| Сначала я не подумал, что это можешь быть ты.
|
| Но ты единственный, кто сошёл с поезда.
|
| Значит, ты должна быть моей женой, мисс Энни Хэлси.
|
| Да, наверное, я твой муж. Привет, я Гарри Крейн.
|
| Заказ по почте, Энни, не обращай внимания на твои слезы.
|
| Твои слезы - сладкий дождь в моей пустой жизни.
|
| Заказ по почте, Энни, разве ты не видишь, что я пытаюсь
|
| Чтобы сказать вам, что я рад, что вы здесь,
|
| Ты женщина, которая пришла, чтобы стать моей женой.
|
| Ты знаешь, что ты не такая красивая, как я мечтал,
|
| Но тогда я не красивый модный Дэн.
|
| И здесь внешность действительно не важна.
|
| Это то, что внутри женщины, когда она противостоит земле.
|
| Заказ по почте, Энни, не обращай внимания на твои слезы.
|
| Твои слезы - сладкий дождь в моей пустой жизни.
|
| Заказ по почте, Энни, разве ты не видишь, что я пытаюсь
|
| Чтобы сказать вам, что я рад, что вы здесь,
|
| Ты женщина, которая пришла, чтобы стать моей женой.
|
| Вы знаете, что вступаете в нелегкую жизнь.
|
| Зимний ветер свистит сквозь трещины в дерне.
|
| Вы знаете, что у вас никогда не будет слишком много соседей.
|
| Есть ты, девочка, и есть я, и есть Бог.
|
| Вы знаете, что я просто грязный человек с равнин Северной Дакоты.
|
| Ты девушка из города, которую бросили одну.
|
| Я стою здесь, не зная, что тебе сказать
|
| «Принимая заказ по почте, Энни, мы с тобой отправляемся домой.
|
| Заказ по почте, Энни, не обращай внимания на твои слезы.
|
| Твои слезы - сладкий дождь в моей пустой жизни.
|
| Заказ по почте, Энни, разве ты не видишь, что я пытаюсь
|
| Чтобы сказать вам, что я рад, что вы здесь,
|
| Ты женщина, которая пришла, чтобы стать моей женой. |