| He was crazy of course
| Он был сумасшедшим, конечно
|
| From the first she must have known it
| С самого начала она, должно быть, знала это.
|
| But still she went on with him
| Но все же она продолжала с ним
|
| And she never once had shown it
| И она ни разу не показала это
|
| And she took him off the streets
| И она увела его с улицы
|
| And she dried his tears of grievin’g
| И она вытерла его слезы горя
|
| She listened to his visions
| Она слушала его видения
|
| She believed in his believin'
| Она верила в его веру
|
| Ah, he was the sun burning bright and brittle
| Ах, он был ярким и хрупким солнцем
|
| And she was the moon shining back his light a little
| И она была луной, немного освещавшей его свет
|
| He was a shooting star
| Он был падающей звездой
|
| She was softer and more slowly
| Она была мягче и медленнее
|
| He could not make things possible
| Он не мог сделать все возможным
|
| But, she could make them holy, holy…
| Но она могла сделать их святыми, святыми…
|
| He was dancin' to some music
| Он танцевал под музыку
|
| No one else had ever heard
| Никто больше никогда не слышал
|
| He’d speak in unknown languages
| Он говорил на неизвестных языках
|
| She’d translate every word
| Она переводила каждое слово
|
| And when the world was laughing
| И когда мир смеялся
|
| At his castles in the sky
| В его замках в небе
|
| She’d hold him in her body
| Она держала бы его в своем теле
|
| And he once again would fly
| И он снова будет летать
|
| Ah, he was the sun burning bright and brittle
| Ах, он был ярким и хрупким солнцем
|
| And she was the moon shining back his light a little
| И она была луной, немного освещавшей его свет
|
| He was a shooting star
| Он был падающей звездой
|
| She was softer and more slowly
| Она была мягче и медленнее
|
| He could not make things possible
| Он не мог сделать все возможным
|
| But, she could make them holy, holy…
| Но она могла сделать их святыми, святыми…
|
| But she gave him a daughter
| Но она подарила ему дочь
|
| And she gave him a son
| И она дала ему сына
|
| She was a mother, and a wife
| Она была матерью и женой
|
| And a lover when the day was done
| И любовник, когда день был сделан
|
| Well, he was too far gone for giving love
| Ну, он был слишком далеко, чтобы любить
|
| What he’d offer in its stead
| Что он предложит взамен
|
| Was the knowledge she was the only thing
| Было ли знание, что она была единственной вещью
|
| That was not in his head
| Это было не в его голове
|
| He took off East one morning
| Он взлетел на восток однажды утром
|
| In the rising sun’s red glow
| В красном сиянии восходящего солнца
|
| She knew he was going nowhere
| Она знала, что он никуда не денется
|
| But of course she let him go
| Но, конечно, она отпустила его
|
| As she stood and watched him dwindle
| Когда она стояла и смотрела, как он истощается
|
| Much too empty to be sad
| Слишком пусто, чтобы грустить
|
| He reappeared beside her and said
| Он снова появился рядом с ней и сказал
|
| «You're all I’ve ever had»
| «Ты все, что у меня когда-либо было»
|
| Ah, he was the sun burning bright and brittle
| Ах, он был ярким и хрупким солнцем
|
| And she was the moon shining back his light a little
| И она была луной, немного освещавшей его свет
|
| He was a shooting star
| Он был падающей звездой
|
| She was softer and more slowly
| Она была мягче и медленнее
|
| He could not make things possible
| Он не мог сделать все возможным
|
| But, she could make them holy
| Но она могла сделать их святыми
|
| Ah, he was the sun burning bright and brittle
| Ах, он был ярким и хрупким солнцем
|
| And she was the moon shining back his light a little
| И она была луной, немного освещавшей его свет
|
| He was a shooting star
| Он был падающей звездой
|
| She was softer and more slowly
| Она была мягче и медленнее
|
| He could not make things possible
| Он не мог сделать все возможным
|
| But, she could make them holy
| Но она могла сделать их святыми
|
| Holy… | Святой… |