| After all is said and done
| После того, как все сказано и сделано
|
| You’re the one song that I need
| Ты единственная песня, которая мне нужна
|
| You see, all my life’s a circle
| Видишь ли, вся моя жизнь - круг
|
| Sunrise and sundown
| Восход и закат
|
| The moon rolls through the nighttime
| Луна катится по ночам
|
| 'Til the daybreak comes around
| «Пока не наступит рассвет
|
| Well, all my life’s a circle
| Ну, вся моя жизнь - круг
|
| But I can’t tell you why
| Но я не могу сказать вам, почему
|
| The seasons spinning round again
| Времена года снова вращаются
|
| The years keep rolling by
| Годы продолжают катиться
|
| You know, it seems like I’ve been here before
| Знаешь, кажется, я был здесь раньше
|
| I sure can remember when
| Я точно помню, когда
|
| And I got this funny feeling
| И у меня появилось это забавное чувство
|
| That we’ll all get together again
| Что мы снова соберемся вместе
|
| And again and again and again
| И снова и снова и снова
|
| There are no straight lines make up my life
| В моей жизни нет прямых линий
|
| And all my roads have bends
| И все мои дороги имеют изгибы
|
| There’s no clear-cut beginnings
| Нет четкого начала
|
| And so far no dead-ends
| И пока нет тупиков
|
| (You got it Steve, sing it with feeling, bro')
| (Ты понял, Стив, пой с чувством, братан)
|
| I found you a thousand times
| Я находил тебя тысячу раз
|
| I guess you’ve done the same
| Я думаю, вы сделали то же самое
|
| But then we lose each other
| Но потом мы теряем друг друга
|
| It’s just like a children’s game
| Это как детская игра
|
| But as I find you here again
| Но когда я снова нахожу тебя здесь
|
| The thought runs through my mind
| Мысль пробегает у меня в голове
|
| Our love is like a circle
| Наша любовь похожа на круг
|
| Let’s go around one more time
| Давайте еще раз
|
| (Steve Chapin!)
| (Стив Чапин!)
|
| Now before we go out with a blaze of glory, and before I get Yvonne to sing
| Теперь, прежде чем мы уйдем с блеском славы, и прежде чем я заставлю Ивонн спеть
|
| this song for you, I’d like to make a short pitch. | эта песня для вас, я хотел бы сделать короткий шаг. |
| As most of you know,
| Как известно большинству из вас,
|
| the group and I do about half our concerts as benefits. | группа и я делаем примерно половину наших концертов в качестве бенефитов. |
| Each of the last three
| Каждый из последних трех
|
| years we raised over seven hundred thousand dollars for things we believe in.
| лет мы собрали более семисот тысяч долларов на то, во что верим.
|
| In 1980 we almost did eight hundred thousand.
| В 1980 году мы сделали почти восемьсот тысяч.
|
| And above and beyond that, we raise an extra hundred and fifty thousand through
| И сверх того, мы собираем дополнительные сто пятьдесят тысяч через
|
| the sale of concessions. | продажа концессий. |
| Tonight’s no different. | Сегодня все так же. |
| And, uh, on the way out there
| И, э-э, на пути туда
|
| is a guy from World Hunger Year, a foundation we started five and a half years
| это парень из Всемирного года голода, фонда, который мы создали пять с половиной лет назад.
|
| ago, who is, uh, selling copies of my poetry book. | назад, который, э-э, продает экземпляры моей книги стихов. |
| Already sold about sixty
| Уже продано около шестидесяти
|
| five thousand copies, all the money going to World Hunger Year. | пять тысяч экземпляров, все деньги пойдут на Всемирный год голода. |
| I’m proud of
| Я горжусь
|
| the book anyway. | книга все-таки. |
| It’s illustrated by a young guy who’s an extraordinary artist
| Это иллюстрировано молодым парнем, выдающимся художником.
|
| named Rob White.
| по имени Роб Уайт.
|
| And, uh, also some, the last I think of the «Harry, it sucks!» | И, э-э, тоже кое-что, последнее, что я думаю о «Гарри, это отстой!» |
| T-shirts.
| футболки.
|
| God, I hoped, I hoped those weren’t gonna sell, but, uh, World Hunger Year
| Боже, я надеялся, я надеялся, что они не будут продаваться, но, э-э, Всемирный год голода
|
| said, «Try 'em, Harry, people relate to this.» | сказал: «Попробуй их, Гарри, люди относятся к этому». |
| Unfortunately they were right.
| К сожалению, они были правы.
|
| Also some new programs, tell you more about the group and, and what we’re
| Также немного новых программ, расскажем подробнее о группе и, чем мы занимаемся
|
| trying to do than you probably want to know.
| пытаетесь сделать, чем вы, вероятно, хотите знать.
|
| I have no heavy plans after the concert so I’ll be over where they’re selling
| У меня нет больших планов после концерта, поэтому я буду там, где они продаются
|
| those things. | эти вещи. |
| Be delighted to sign anything you do buy. | Будьте рады подписать все, что вы покупаете. |
| Gives me an excuse to
| Дает мне повод
|
| say hello to everybody, kiss all the pretty women. | поздороваться со всеми, поцеловать всех хорошеньких женщин. |
| Sorry guys, maybe next year.
| Извините, ребята, может быть, в следующем году.
|
| And, uh, I won’t give you a long pitch. | И я не буду долго рассказывать вам. |
| I uh, I’ve been trying to put my money
| Я, э-э, я пытался вложить свои деньги
|
| and my life where my mouth is. | и моя жизнь там, где мой рот. |
| And I think it’s truly unconscionable that in a
| И я думаю, это действительно бессовестно, что в
|
| country that can feed everybody six times over we have twenty million Americans
| страна, которая может накормить всех в шесть раз больше, у нас двадцать миллионов американцев
|
| hungry. | голодный. |
| Half a billion people around the globe who go to bed chronically
| Полмиллиарда человек по всему миру хронически ложатся спать
|
| malnourished.
| недоедает.
|
| And there’s a lot of other things we gotta be doing in this country.
| И есть много других вещей, которые мы должны делать в этой стране.
|
| And um, I don’t care whether you’re a Republican, Democrat, left-wing,
| И мне все равно, республиканец ли ты, демократ, левый,
|
| right-wing, conservative, liberal, there’s an awful lot of people who ain’t
| правые, консервативные, либеральные, есть ужасно много людей, которые не
|
| pulling their share. | тянут свою долю. |
| And it’s really — you can’t expect rich people to do much
| И это действительно — вы не можете ожидать, что богатые люди сделают много
|
| 'cause they always just hold on to the money. | потому что они всегда просто держатся за деньги. |
| You can’t expect poor people to
| Вы не можете ожидать, что бедные люди
|
| do much 'cause they’re struggling like hell to make do. | делать многое, потому что они чертовски изо всех сил пытаются сделать. |
| It really comes down to
| Это действительно сводится к
|
| people like you and I. And, uh, you know the people who put this country
| такие люди, как ты и я. И, ну, ты знаешь людей, которые поставили эту страну
|
| together were silversmiths, lawyers, planters, merchants, printers,
| вместе были серебряных дел мастера, юристы, плантаторы, торговцы, печатники,
|
| all kinds of ordinary people who also found a different vision of what the way
| все виды обычных людей, которые также нашли другое видение того, что путь
|
| they wanted this country to be. | они хотели, чтобы эта страна была. |
| And I think whether you’re a singer or a TV
| И я думаю, певец ты или телеведущий
|
| commentator or a housewife or a businesswoman or a teacher or a student or an
| комментатор, или домохозяйка, или деловая женщина, или учитель, или студент, или
|
| accountant or whatever the hell you are, I think we’ve gotta lot work to do and
| бухгалтером или кем бы вы ни были, я думаю, у нас много работы и
|
| I’m looking forward to having you guys work with me.
| Я с нетерпением жду, когда вы, ребята, будете работать со мной.
|
| Do you guys wanna hear Yvonne sing this song? | Ребята, вы хотите услышать, как Ивонн поет эту песню? |
| (Yeah!) Put down that cello.
| (Да!) Положите виолончель.
|
| Now I want you to give her a big countdown to get her excited. | А теперь я хочу, чтобы вы задали ей большой обратный отсчет, чтобы возбудить ее. |
| Are you ready
| Вы готовы
|
| out there? | там? |
| Here we go, a-one, two, one two three four.
| Вот так, раз, два, раз, два, три, четыре.
|
| All my life’s a circle
| Вся моя жизнь - круг
|
| Sunrise and sundown
| Восход и закат
|
| Moon rolls through the nighttime
| Луна катится по ночам
|
| 'Til the daybreak comes around
| «Пока не наступит рассвет
|
| All my life’s a circle
| Вся моя жизнь - круг
|
| But I can’t tell you why
| Но я не могу сказать вам, почему
|
| Seasons spinning round again
| Сезоны снова вращаются
|
| The years keep rolling by
| Годы продолжают катиться
|
| (All right Yvonne!)
| (Хорошо, Ивонн!)
|
| (Are you ready New York? Your turn! One, two, one two three)
| (Ты готов, Нью-Йорк? Твоя очередь! Раз, два, раз, два, три)
|
| All my life’s a circle (Sunrise and sundown)
| Вся моя жизнь - круг (Рассвет и закат)
|
| Sunrise and sundown (Moon rolls through the nighttime)
| Восход и закат (Луна катится по ночам)
|
| Moon rolls through the nighttime ('Til the daybreak comes around)
| Луна катится по ночам (до рассвета)
|
| 'Til the daybreak comes around (All my life’s a circle)
| «Пока не наступит рассвет (Вся моя жизнь — круг)
|
| All my life’s a circle (But I can’t tell you why)
| Вся моя жизнь - круг (Но я не могу сказать тебе, почему)
|
| I can’t tell you why (Seasons spinning round again)
| Я не могу сказать вам, почему (Времена года снова вращаются)
|
| Seasons spinning round again (Years keep rolling by)
| Времена года снова вращаются (годы продолжают катиться)
|
| The years keep rolling by
| Годы продолжают катиться
|
| (Big ending, lotta harmony, the years keep rolling by)
| (Большой финал, полная гармония, годы продолжают катиться)
|
| And the years keep on rolling by (By by)
| И годы продолжают катиться (по)
|
| All right!
| Хорошо!
|
| Thank you everybody! | Спасибо всем! |
| Steve Chapin, Big John Wallace, Howie Fields,, Doug E.
| Стив Чапин, Большой Джон Уоллес, Хоуи Филдс, Даг Э.
|
| Walker, Yvonne Cable, and the Bottom Line Memorial Shit-Kicking Country Choir.
| Уокер, Ивонн Кейбл и загородный хор Bottom Line Memorial.
|
| See you out front in about two minutes. | Увидимся у входа примерно через две минуты. |