| It was my first night in that rooming house
| Это была моя первая ночь в этом ночлежке
|
| In the last room down the hall
| В последней комнате по коридору
|
| I heard a hoarse voice and an old guitar
| Я услышал хриплый голос и старую гитару
|
| Coming through the paper thin walls
| Проходя через тонкие бумажные стены
|
| A crazy nonsense nursery rhyme
| Сумасшедший бессмысленный детский стишок
|
| That did not mean a thing
| Это ничего не значило
|
| But for the first of what was to be a thousand times
| Но для первого из того, что должно было быть тысячу раз
|
| This is what I hear him sing..
| Вот что я слышу, как он поет..
|
| Hold that D chord on the old guitar
| Держите этот аккорд D на старой гитаре
|
| 'Til I found the G
| «Пока я не нашел G
|
| Drop it down to old E minor
| Опусти его до старого ми минор
|
| 'Til the A chord rolls back home around to D
| «Пока аккорд A не вернется домой к D
|
| I had to lay there listening
| Мне пришлось лежать и слушать
|
| It seemed he was in the room
| Казалось, он был в комнате
|
| This stranger with his melody
| Этот незнакомец со своей мелодией
|
| Singing there in the gloom
| Пение там во мраке
|
| And he repeated it over and over again
| И он повторял это снова и снова
|
| Such a soft and sinkin' sound
| Такой мягкий и тонущий звук
|
| It was kind of like a music box that was slowly winding down
| Это было похоже на музыкальную шкатулку, которая медленно стихала.
|
| You see, he sang it, he hummed it
| Видите ли, он пел, он напевал
|
| Whistled it, and he strummed it
| Свистнул, и он наигрывал
|
| He laughed it and he cried it
| Он смеялся над этим и плакал
|
| He did everything but hide it
| Он делал все, но скрывал это
|
| And he sang. | И он пел. |
| .
| .
|
| Hold that D chord on the old guitar
| Держите этот аккорд D на старой гитаре
|
| 'Til I found the G
| «Пока я не нашел G
|
| Drop it down to old E minor
| Опусти его до старого ми минор
|
| 'Til the A chord rolls back home around for me
| «Пока аккорд A не вернется домой для меня
|
| So I lay there in that lumpy bed
| Так что я лежал в этой неуклюжей постели
|
| Countin' choruses instead of sheep
| Считать хоры вместо овец
|
| 'Til I banged on the wall and out I called
| «Пока я не ударил в стену и не позвонил
|
| «Hey bub I need some sleep.»
| «Эй, малыш, мне нужно немного поспать».
|
| The sudden void of silence, then I heard that hoarse voice say
| Внезапная пустота тишины, затем я услышал, как хриплый голос сказал
|
| «It weren’t so long ago boy, they paid me to play "
| «Это было не так давно, мальчик, мне платили за игру»
|
| I said, «It's kind of late for music sir
| Я сказал: «Поздновато для музыки, сэр.
|
| Two hours til it’s daylight»
| Два часа до рассвета»
|
| He answered, «I need my music most
| Он ответил: «Мне больше всего нужна моя музыка
|
| In these dark hours of the night
| В эти темные часы ночи
|
| You see I’ve tried gettin' high on something son
| Видишь ли, я пытался получить кайф от чего-то, сын
|
| But it only brings me down
| Но это только подводит меня
|
| Staying dry don’t work out better boy
| Оставаться сухим не получается лучше, мальчик
|
| 'Cause my eyes get wet and I drown
| Потому что мои глаза промокают, и я тону
|
| Won’t you please let me continue
| Не могли бы вы позволить мне продолжить
|
| And I’ll be in your debt
| И я буду у тебя в долгу
|
| You see I’m not singing to remember son
| Видишь ли, я не пою, чтобы помнить сына
|
| I’m just singing to forget»
| Я просто пою, чтобы забыть»
|
| And he sang.
| И он пел.
|
| Hold that D chord on the old guitar
| Держите этот аккорд D на старой гитаре
|
| 'Til I found the G
| «Пока я не нашел G
|
| Drop it down to old E minor
| Опусти его до старого ми минор
|
| 'Til the A chord rolls back home around for me
| «Пока аккорд A не вернется домой для меня
|
| That’s when I said
| Вот когда я сказал
|
| «If I’m supposed to listen to you sir
| «Если я должен слушать вас, сэр
|
| Just one quick question then
| Только один быстрый вопрос тогда
|
| Why in the hell do you sing one song
| Какого черта ты поешь одну песню
|
| Over and over again?»
| Снова и снова?"
|
| And this is what he said..
| И вот что он сказал..
|
| He said, «I gave her the music son
| Он сказал: «Я дал ей музыкального сына
|
| She gave me the words
| Она дала мне слова
|
| Together we’d write the kind of songs
| Вместе мы напишем такие песни
|
| The angels must have heard
| Ангелы должны были услышать
|
| Of course we’d fight like cats and dogs
| Конечно, мы будем драться, как кошки с собаками.
|
| But life ain’t no rosebud dream
| Но жизнь - это не мечта бутона розы
|
| Still whatever we’d do everybody knew
| Тем не менее, что бы мы ни делали, все знали
|
| We truly were a team
| Мы действительно были командой
|
| I can’t remember now if I done her wrong
| Я не могу вспомнить сейчас, если я сделал ее неправильно
|
| Or if she done wrong to me
| Или если она поступила со мной неправильно
|
| But all I know that when I let her go
| Но все, что я знаю, когда я отпускаю ее
|
| That it did not set me free
| Что это не освободило меня
|
| That’s when I said, «You sound like what’s-his-name»
| Вот когда я сказал: «Ты говоришь, как его имя»
|
| He said, «That's who I am
| Он сказал: «Вот кто я
|
| But you can’t wrap a name around you boy
| Но ты не можешь обернуть имя вокруг себя, мальчик
|
| 'Cause it really don’t mean a damn
| Потому что это действительно ни черта не значит
|
| You see, a song don’t have much meaning
| Видишь ли, песня не имеет большого значения
|
| When it dan’t have nothing to say
| Когда ему нечего сказать
|
| What she could do was magic son
| Что она могла сделать, так это волшебный сын
|
| All I could do was play»
| Все, что я мог делать, это играть»
|
| He started singing again
| Он снова начал петь
|
| That’s when I drifted off
| Вот когда я задремал
|
| Maybe I dreamed what I heard
| Может быть, мне приснилось то, что я слышал
|
| 'Bout this stranger with his melody
| «Насчет этого незнакомца с его мелодией
|
| Who’d gone and lost the words
| Кто ушел и потерял слова
|
| Hold that D chord on the old guitar
| Держите этот аккорд D на старой гитаре
|
| 'Til I found the G
| «Пока я не нашел G
|
| Drop it down to old E minor
| Опусти его до старого ми минор
|
| 'Til the A chord rolls back home around to D | «Пока аккорд A не вернется домой к D |