Перевод текста песни Six String Orchestra - Harry Chapin

Six String Orchestra - Harry Chapin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six String Orchestra , исполнителя -Harry Chapin
Песня из альбома: The Elektra Collection (1971-1978)
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Six String Orchestra (оригинал)Шестиструнный оркестр (перевод)
The very day I purchased it В тот самый день, когда я его купил
I christened my guitar Я окрестил свою гитару
As my monophonic symphony Как моя монофоническая симфония
Six string orchestrar Шестиструнный оркестр
In my room I’d practice late В моей комнате я тренировался допоздна
They’d leave me alone Они оставят меня в покое
My mother said, «You're nothing yet Моя мать сказала: «Ты еще ничего
To make the folks write home.» Чтобы люди писали домой».
I’d play at all the talent nights Я бы играл на всех вечерах талантов
I’d finish, they’d applaud Я бы закончил, они бы аплодировали
Some called it muffled laughter Некоторые называли это приглушенным смехом
I just figured they were odd Я просто подумал, что они странные
So I went up for an encore Так что я пошел на бис
But they screamed they’d had enough Но они кричали, что им было достаточно
Oh, maybe I just need a group О, может мне просто нужна группа
To help me do my stuff Чтобы помочь мне делать мои вещи
And so I’d dream a bass will join me И поэтому я мечтаю, чтобы ко мне присоединился бас
And fill the bottom in. And maybe now some lead guitar И заполните дно. И, может быть, теперь немного соло-гитары
So it would not sound so thin Так что это не звучало бы так тонко
I need some drums to set the beat Мне нужны барабаны, чтобы задавать ритм
And help me keep in time И помоги мне успеть
And way back in the distance И еще далеко
Some strings would sound so fine Некоторые струны будут звучать так хорошо
And we’d all play together И мы все вместе играли
Like fine musicians should Как и должны быть хорошие музыканты
And it would sound like music И это звучало бы как музыка
And the music would sound good И музыка будет звучать хорошо
But in real life I’m stuck with Но в реальной жизни я застрял с
That same old formula Та же самая старая формула
Me and my monophonic symphony Я и моя монофоническая симфония
Six string orchestra Шестиструнный оркестр
Oh, I write love songs for my favorite girl О, я пишу песни о любви для моей любимой девушки
And sing them soft and slow И петь их мягко и медленно
But before I get to finish Но прежде чем я закончу
She says she has to go Она говорит, что ей нужно идти
She’s nice and says «Excuse me Она милая и говорит: «Извините
I’ve got to find a bar Я должен найти бар
I think I need refreshment Я думаю, мне нужно освежиться
Before I hear you play guitar.» Прежде чем я услышу, как ты играешь на гитаре».
Oh I sent a demo tape I made О, я отправил демо-запись, которую я сделал
To the record companies Звукозаписывающим компаниям
Two came back address unknown Двое вернулись, адрес неизвестен
One came back C.O.D Один вернулся наложенным платежом
Of course I got form letters Конечно, я получил формальные письма
All saying pleasant things Все говорят приятные вещи
Like suggesting I should find a trade Например, предложить мне найти торговлю
Where I would not have to sing Где мне не пришлось бы петь
And so I’d dream a bass will join me И поэтому я мечтаю, чтобы ко мне присоединился бас
And fill the bottom in И заполнить дно
And maybe now some lead guitar И, может быть, теперь немного соло-гитары
So it would not sound so thin Так что это не звучало бы так тонко
I need some drums to set the beat Мне нужны барабаны, чтобы задавать ритм
And help me keep in time И помоги мне успеть
And way back in the distance И еще далеко
Some strings would sound so fine Некоторые струны будут звучать так хорошо
And we’d all play together, like fine musicians should И мы все вместе играли, как и положено хорошим музыкантам.
And it would sound like music И это звучало бы как музыка
And the music would sound good И музыка будет звучать хорошо
But in real life I’m stuck with Но в реальной жизни я застрял с
That same old formula Та же самая старая формула
Me and my monophonic symphony Я и моя монофоническая симфония
Six string orchestra Шестиструнный оркестр
I’ve been taking guitar lessons Я брал уроки игры на гитаре
But my teacher just took leave Но мой учитель только что ушел
It was something about a breakdown Это было что-то о поломке
Or needing a reprieve Или нужна отсрочка
I know I found my future Я знаю, что нашел свое будущее
So I will persevere Так что я буду упорствовать
And hold onto my dream of И держись за мою мечту
Making music to their ears Музыка для их ушей
And so I’d dream a bass will join me И поэтому я мечтаю, чтобы ко мне присоединился бас
And fill the bottom in И заполнить дно
And maybe now some lead guitar И, может быть, теперь немного соло-гитары
So it would not sound so thin Так что это не звучало бы так тонко
I need some drums to set the beat Мне нужны барабаны, чтобы задавать ритм
And help me keep in time И помоги мне успеть
And way back in the distance И еще далеко
Some strings would sound so fine Некоторые струны будут звучать так хорошо
And we’d all play together, like fine musicians should И мы все вместе играли, как и положено хорошим музыкантам.
And it would sound like music И это звучало бы как музыка
And the music would sound good И музыка будет звучать хорошо
But in real life I’m stuck with Но в реальной жизни я застрял с
That same old formula Та же самая старая формула
Me and my monophonic symphony Я и моя монофоническая симфония
Six string orchestraШестиструнный оркестр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: