| We are the lovers, we are bound to one another
| Мы любовники, мы связаны друг с другом
|
| By a bond that is invisible yet stronger still than time.
| Незримой связью, но еще более прочной, чем время.
|
| And we’re locked into the motion that moves beneath the ocean.
| И мы заперты в движении, которое движется под океаном.
|
| Rolling toward the future that makes pain the only crime.
| Движение к будущему, которое делает боль единственным преступлением.
|
| Now I know you are the answer. | Теперь я знаю, что ты и есть ответ. |
| You’re the damsel and the dancer
| Ты девица и танцовщица
|
| The angel with the devil eyes that knows about the beat.
| Ангел с дьявольскими глазами, знающий бит.
|
| You remove the masks and faces and you see the shadowed places
| Вы снимаете маски и лица, и вы видите затененные места
|
| That only witches look for in the cradle of the heat.
| Что только ведьмы ищут в колыбели тепла.
|
| Have you heard of the Legend of the Lost and Found?
| Вы слышали о легенде о потерянных и найденных?
|
| It tells of a world turnin' upside down
| Он рассказывает о мире, переворачивающемся с ног на голову.
|
| When all the kings have become the clowns
| Когда все короли стали клоунами
|
| The beggars are crowned
| Нищие коронованы
|
| The Legend of the Lost and Found.
| Легенда о потерянных и найденных.
|
| So I become the reacher more the pilgrim than the preacher.
| Таким образом, я становлюсь больше паломником, чем проповедником.
|
| The savage’s been ravaged by the visions of the smoke.
| Дикарь был опустошен видениями дыма.
|
| As I’m peeling back the layers to the passions of my prayers
| Когда я снимаю слои со страстями моих молитв
|
| I have seen the ramparts where the molten waters broke.
| Я видел крепостные валы, где прорвались расплавленные воды.
|
| Your heart’s a sacred kingdom that has colonized my soul.
| Твое сердце — это священное царство, которое колонизировало мою душу.
|
| My past’s the shattered fragment that somehow you made whole
| Мое прошлое - это разбитый фрагмент, который ты каким-то образом сделал целым
|
| Today’s your gift to fondle, your offering to feel.
| Сегодня твой дар ласкать, твое предложение чувствовать.
|
| Tomorrow is the promise that somehow you’ve made real.
| Завтра — это обещание, которое вы каким-то образом воплотили в реальность.
|
| Have you heard of the Legend of the Lost and Found?
| Вы слышали о легенде о потерянных и найденных?
|
| It tells of a world turnin' upside down
| Он рассказывает о мире, переворачивающемся с ног на голову.
|
| When all the kings have become the clowns
| Когда все короли стали клоунами
|
| The beggars are crowned
| Нищие коронованы
|
| The Legend of the Lost and Found.
| Легенда о потерянных и найденных.
|
| So l’ll sing you every silly, sad, and happy song I know.
| Так что я спою тебе все глупые, грустные и веселые песни, которые знаю.
|
| And you’ll open every part of you that you’ve got left to show.
| И вы откроете каждую часть себя, которую вам осталось показать.
|
| And I’ll pour myself around you like the sunshine drowns the field.
| И я выльюсь вокруг тебя, как солнце заливает поле.
|
| And in the golden softness we will yield.
| И в золотой мягкости мы уступим.
|
| And in the golden softness we will yield. | И в золотой мягкости мы уступим. |