| I would not be so stoned
| Я бы не был так обкурен
|
| If my Mary were here
| Если бы моя Мэри была здесь
|
| I don’t think I’d have phoned you
| Я не думаю, что позвонил бы тебе
|
| If my Mary were here
| Если бы моя Мэри была здесь
|
| I’m a sad sack Sir Galahad
| Я унылый сэр Галахад
|
| Who’s sword’s around his knees
| У кого меч на коленях
|
| With a Grail no longer holy
| С Граалем, больше не святым
|
| And a prayer that’s saying — please
| И молитва, которая говорит — пожалуйста
|
| I would not be alone
| я бы не был один
|
| If my Mary were here
| Если бы моя Мэри была здесь
|
| But she took off
| Но она сняла
|
| And Lord I’m lost
| И Господь, я потерян
|
| I don’t think I’d be drinking
| Я не думаю, что буду пить
|
| If my Mary were here
| Если бы моя Мэри была здесь
|
| And I know what I’d be thinking
| И я знаю, что я думаю
|
| If my Mary were here
| Если бы моя Мэри была здесь
|
| We’d be wrapping up a blanket
| Мы бы завернули одеяло
|
| Full of cheddar cheese and wine
| Полный сыра чеддер и вина
|
| Packing up our camper with a rendezvous in mind
| Собираем наш кемпер с мыслями о свидании
|
| And we’d picnic out in Lincoln Park
| И мы устраивали пикник в Линкольн-парке
|
| If Mary were here
| Если бы Мэри была здесь
|
| But she split
| Но она раскололась
|
| So I got lit
| Так что я загорелся
|
| I’m sorry that I called you
| Прости, что я позвонил тебе
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| But you’re the one who listens
| Но ты тот, кто слушает
|
| When I need a little light
| Когда мне нужно немного света
|
| I know we haven’t talked
| Я знаю, что мы не разговаривали
|
| Since I dropped you in the dirt
| С тех пор, как я уронил тебя в грязь
|
| I know you’re not my lady now
| Я знаю, что ты не моя леди сейчас
|
| But Baby, how I hurt
| Но, детка, как мне больно
|
| (I could whistle up an old tune
| (Я мог насвистывать старую мелодию
|
| That your memory might recall
| Что ваша память может вспомнить
|
| Rustle up some reminisce
| Вспомните
|
| 'Bout the good old days and all
| «Насчет старых добрых дней и всего
|
| If I were seeking someone else
| Если бы я искал кого-то еще
|
| I could find a way to hide
| Я мог бы найти способ спрятаться
|
| But I’m pleading like a pauper, Babe | Но я умоляю, как нищий, детка |
| And it leaves no place for pride)
| И это не оставляет места для гордости)
|
| I would toss away my troubles
| Я бы отбросил свои проблемы
|
| When my Mary was here
| Когда моя Мэри была здесь
|
| But now I’m lost inside the rubble
| Но теперь я потерялся среди обломков
|
| Cause my Mary’s not here
| Потому что моей Мэри здесь нет
|
| So could I come on over
| Так что могу ли я прийти
|
| With my heart in my hands
| С моим сердцем в моих руках
|
| And place it on your pillow
| И положите его на подушку
|
| Like a rusty old tin can
| Как ржавая старая консервная банка
|
| I’m drunk and seeing double
| Я пьян и у меня двоится в глазах
|
| And my Mary’s not here
| И моей Мэри здесь нет
|
| Once again
| Снова
|
| Be the friend
| Будь другом
|
| That you’ve been
| Что вы были
|
| And take me in
| И забери меня
|
| Please take me in | Пожалуйста, прими меня |