Перевод текста песни Bummer - Harry Chapin

Bummer - Harry Chapin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bummer , исполнителя -Harry Chapin
Песня из альбома: The Elektra Collection (1971-1978)
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Bummer (оригинал)Лентяй (перевод)
His mama was a midnight woman Его мама была полуночной женщиной
His daddy was a drifter drummer Его папа был дрифтером-барабанщиком
One night they put it together Однажды ночью они собрали это вместе
Nine months later came the little black bummer Девять месяцев спустя пришел маленький черный облом
He was a laid back lump in the cradle Он был спокойным комочком в колыбели
Chewing the paint chips that fell from the ceiling Жевать осколки краски, упавшие с потолка
Whenever he cried he got a fist in his face Всякий раз, когда он плакал, он бил кулаком по лицу
So he learned not to show his feelings Так он научился не показывать свои чувства
He was a pigtail puller in grammar school Он был съемником косичек в гимназии.
Left back twice by the seventh grade Дважды левый назад к седьмому классу
Sniffing glue in Junior High Нюхаю клей в старшей школе
And the first one in school to get laid И первый в школе перепихнуться
He was a weed-speed pusher at fifteen Он был пушером скорости сорняков в пятнадцать
He was mainlining skag a year later Год спустя он играл на скаге
He’d started pimping when they put him away Он начал сутенерствовать, когда его посадили
In jail he changed from a junkie to a hater В тюрьме он превратился из наркомана в ненавистника
And just like the man from the precinct said: И точно так же, как человек из участка сказал:
«Put him away, you better kill him instead «Убери его, лучше убей его
A bummer like that is better of dead Такой облом лучше умереть
Someday they’re gonna have to put a bullet in his head.» Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
They threw him back on the street, he robbed an A & P Они бросили его обратно на улицу, он ограбил A & P
He didn’t blink at the buddy that he shafted Он не моргнул на приятеля, которого он трахнул
And just about the time they would have caught him too И как раз в то время, когда они тоже поймали бы его
He had the damn good fortune to get drafted Ему чертовски повезло, что его призвали
He was A-One bait for Vietnam, you see they needed more bodies in a hurry Он был лучшей приманкой для Вьетнама, видите ли, им нужно было больше тел в спешке.
He was a cinch to train cause all they had to do Его было легко тренировать, потому что все, что им нужно было делать,
Was to figure how to funnel his fury Должен был понять, как направить свою ярость
They put him in a tank near the D M Z Его посадили в бак возле ДМЗ
To catch the gooks slipping over the border Чтобы поймать гуков, ускользающих за границу
They said his mission was to Search and Destroy Они сказали, что его миссия состояла в том, чтобы найти и уничтожить
And for once he followed an order И на этот раз он выполнил приказ
One sweat-soaked day in the Yung-Po Valley Один пропитанный потом день в долине Юнг-По
With the ground still steaming from the rain Когда земля все еще дымится от дождя
There was a bloody little battle that didn’t mean nothing Произошла кровавая маленькая битва, которая ничего не значила
Except to the few that remained За исключением тех немногих, что остались
You see a couple hundred slants had trapped the other five tanks Вы видите, что пара сотен косых захватили остальные пять танков.
And had started to pick off the crews И начали снимать экипажи
When he came on the scene and it really did seem Когда он вышел на сцену, и это действительно казалось
This is why he’d paid those dues Вот почему он заплатил эти взносы
It was something like a butcher going berserk Это было что-то вроде взбесившегося мясника.
Or a sane man acting like a fool Или здравомыслящий человек, действующий как дурак
Or the bravest thing that a man had ever done Или самый смелый поступок, который когда-либо совершал человек
Or a madman blowing his cool Или сумасшедший, выходящий из себя
Well he came on through like a knife through butter Ну, он прошел, как нож сквозь масло
Or a scythe sweeping through the grass Или коса, скользящая по траве
Or to say it like the man would have said it himself: Или сказать так, как сказал бы сам мужчина:
«Just a big black bastard kicking ass!» «Просто большой черный ублюдок, надирающий задницу!»
And just like the man from the precinct said: И точно так же, как человек из участка сказал:
«Put him away, you better kill him instead «Убери его, лучше убей его
A bummer like that is better of dead Такой облом лучше умереть
Someday they’re gonna have to put a bullet in his head.» Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
When it was over and the smoke had cleared Когда все закончилось и дым рассеялся
There were a lot of V C bodies in the mud В грязи было много тел VC
And when the rescued men came over for the very first time И когда спасенные люди подошли в первый раз
They found him smiling as he lay in his blood Они нашли его улыбающимся, когда он лежал в своей крови
They picked up the pieces and they stitched him back together Они собрали кусочки и сшили его вместе
He pulled through though they thought he was a goner Он выжил, хотя они думали, что он конченый
And it force them to give him what they said they would И это заставляет их дать ему то, что они обещали
Six purple hearts and the Medal of Honor Шесть пурпурных сердец и Почетная медаль
Of course he slouched as the chief white honkey said: Конечно, он ссутулился, когда главный белый медвежонок сказал:
«Service beyond the call of duty» «Служба сверх служебного долга»
But the first soft thought was passing through his mind Но первая мягкая мысль пронеслась в его голове
«My medal is a Mother of a beauty!» «Моя медаль — Мать красавицы!»
He got a couple of jobs with the ribbon on his chest Он получил пару работ с лентой на груди
And though he tried he really couldn’t do 'em И хотя он пытался, он действительно не мог их сделать
There was only a couple of things that he was really trained for Была только пара вещей, которым он был действительно обучен.
And he found himself drifting back to 'em И он обнаружил, что возвращается к ним
Just about the time he was ready to break Примерно в то время, когда он был готов сломаться
The V A stopped sending him his checks V A перестала присылать ему чеки
Just a matter of time 'cause there was no doubt Просто вопрос времени, потому что не было сомнений
About what he was going to do next О том, что он собирался делать дальше
It ended up one night in a grocery store Это закончилось однажды ночью в продуктовом магазине
Gun in hand and nine cops at the door Пистолет в руке и девять полицейских у двери
And when his last battle was over И когда его последняя битва закончилась
He lay crumpled and broken on the floor Он лежал скомканный и сломанный на полу
And just like the man from the precinct said: И точно так же, как человек из участка сказал:
«Put him away, you better kill him instead «Убери его, лучше убей его
A bummer like that is better of dead Такой облом лучше умереть
Someday they’re gonna have to put a bullet in his head.» Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
Well he’d breathed his last, but ten minutes past Что ж, он испустил последний вздох, но прошло десять минут.
Before they dared to enter the place Прежде чем они осмелились войти в это место
And when they flipped his riddled body over they found И когда они перевернули его изрешеченное тело, они обнаружили
His second smile frozen on his face Его вторая улыбка застыла на лице
They found his gun where he’d thrown it Они нашли его пистолет там, где он его бросил
There was something else clenched in his fist В его кулаке было что-то еще сжато
And when they pried his fingers open they found the Medal of Honor И когда они разжали его пальцы, они обнаружили Медаль Почета
And the Sergeant said: «Where in the hell he get this?» А сержант сказал: «Где, черт возьми, он это взял?»
There was a stew about burying him in Arlington Был спор о том, чтобы похоронить его в Арлингтоне.
So they shipped him in box to Fayette Поэтому они отправили его в коробке в Файет.
And they kind of stashed him in a grave in the county plot И они как бы спрятали его в могиле на уездном участке
The kind we remember to forget Вид, который мы помним, чтобы забыть
And just like the man from the precinct said: И точно так же, как человек из участка сказал:
«Put him away, you better kill him instead «Убери его, лучше убей его
A bummer like that is better of dead Такой облом лучше умереть
Someday they’re gonna have to put a bullet in his head.»Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: