| Его мама была полуночной женщиной
|
| Его папа был дрифтером-барабанщиком
|
| Однажды ночью они собрали это вместе
|
| Девять месяцев спустя пришел маленький черный облом
|
| Он был спокойным комочком в колыбели
|
| Жевать осколки краски, упавшие с потолка
|
| Всякий раз, когда он плакал, он бил кулаком по лицу
|
| Так он научился не показывать свои чувства
|
| Он был съемником косичек в гимназии.
|
| Дважды левый назад к седьмому классу
|
| Нюхаю клей в старшей школе
|
| И первый в школе перепихнуться
|
| Он был пушером скорости сорняков в пятнадцать
|
| Год спустя он играл на скаге
|
| Он начал сутенерствовать, когда его посадили
|
| В тюрьме он превратился из наркомана в ненавистника
|
| И точно так же, как человек из участка сказал:
|
| «Убери его, лучше убей его
|
| Такой облом лучше умереть
|
| Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
|
| Они бросили его обратно на улицу, он ограбил A & P
|
| Он не моргнул на приятеля, которого он трахнул
|
| И как раз в то время, когда они тоже поймали бы его
|
| Ему чертовски повезло, что его призвали
|
| Он был лучшей приманкой для Вьетнама, видите ли, им нужно было больше тел в спешке.
|
| Его было легко тренировать, потому что все, что им нужно было делать,
|
| Должен был понять, как направить свою ярость
|
| Его посадили в бак возле ДМЗ
|
| Чтобы поймать гуков, ускользающих за границу
|
| Они сказали, что его миссия состояла в том, чтобы найти и уничтожить
|
| И на этот раз он выполнил приказ
|
| Один пропитанный потом день в долине Юнг-По
|
| Когда земля все еще дымится от дождя
|
| Произошла кровавая маленькая битва, которая ничего не значила
|
| За исключением тех немногих, что остались
|
| Вы видите, что пара сотен косых захватили остальные пять танков.
|
| И начали снимать экипажи
|
| Когда он вышел на сцену, и это действительно казалось
|
| Вот почему он заплатил эти взносы
|
| Это было что-то вроде взбесившегося мясника.
|
| Или здравомыслящий человек, действующий как дурак
|
| Или самый смелый поступок, который когда-либо совершал человек
|
| Или сумасшедший, выходящий из себя
|
| Ну, он прошел, как нож сквозь масло
|
| Или коса, скользящая по траве
|
| Или сказать так, как сказал бы сам мужчина:
|
| «Просто большой черный ублюдок, надирающий задницу!»
|
| И точно так же, как человек из участка сказал:
|
| «Убери его, лучше убей его
|
| Такой облом лучше умереть
|
| Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
|
| Когда все закончилось и дым рассеялся
|
| В грязи было много тел VC
|
| И когда спасенные люди подошли в первый раз
|
| Они нашли его улыбающимся, когда он лежал в своей крови
|
| Они собрали кусочки и сшили его вместе
|
| Он выжил, хотя они думали, что он конченый
|
| И это заставляет их дать ему то, что они обещали
|
| Шесть пурпурных сердец и Почетная медаль
|
| Конечно, он ссутулился, когда главный белый медвежонок сказал:
|
| «Служба сверх служебного долга»
|
| Но первая мягкая мысль пронеслась в его голове
|
| «Моя медаль — Мать красавицы!»
|
| Он получил пару работ с лентой на груди
|
| И хотя он пытался, он действительно не мог их сделать
|
| Была только пара вещей, которым он был действительно обучен.
|
| И он обнаружил, что возвращается к ним
|
| Примерно в то время, когда он был готов сломаться
|
| V A перестала присылать ему чеки
|
| Просто вопрос времени, потому что не было сомнений
|
| О том, что он собирался делать дальше
|
| Это закончилось однажды ночью в продуктовом магазине
|
| Пистолет в руке и девять полицейских у двери
|
| И когда его последняя битва закончилась
|
| Он лежал скомканный и сломанный на полу
|
| И точно так же, как человек из участка сказал:
|
| «Убери его, лучше убей его
|
| Такой облом лучше умереть
|
| Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову».
|
| Что ж, он испустил последний вздох, но прошло десять минут.
|
| Прежде чем они осмелились войти в это место
|
| И когда они перевернули его изрешеченное тело, они обнаружили
|
| Его вторая улыбка застыла на лице
|
| Они нашли его пистолет там, где он его бросил
|
| В его кулаке было что-то еще сжато
|
| И когда они разжали его пальцы, они обнаружили Медаль Почета
|
| А сержант сказал: «Где, черт возьми, он это взял?»
|
| Был спор о том, чтобы похоронить его в Арлингтоне.
|
| Поэтому они отправили его в коробке в Файет.
|
| И они как бы спрятали его в могиле на уездном участке
|
| Вид, который мы помним, чтобы забыть
|
| И точно так же, как человек из участка сказал:
|
| «Убери его, лучше убей его
|
| Такой облом лучше умереть
|
| Когда-нибудь им придется всадить ему пулю в голову». |