| It must be the end of the road
| Должно быть, это конец пути
|
| It must be the end of you and I
| Это должен быть конец вам и мне
|
| And forever too
| И навсегда тоже
|
| Walking the last bridge alone
| Идти по последнему мосту в одиночку
|
| We’ve given up on the good times
| Мы отказались от хороших времен
|
| And the bad we knew
| И плохое, что мы знали
|
| When I’m alone in a cold, dark room, well
| Когда я один в холодной темной комнате, ну
|
| There’s still someone
| Есть еще кто-то
|
| That I can tell my troubles to
| Что я могу рассказать о своих проблемах
|
| Me, myself, and I will never be alone
| Я, я и я никогда не будем одиноки
|
| We’ll find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| Myself and I will never be alone
| Я и я никогда не будем одиноки
|
| We will find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| Mmh
| Ммм
|
| When did it start getting old?
| Когда он начал стареть?
|
| When did it stop being worth the time
| Когда это перестало стоить потраченного времени
|
| Just to see it through?
| Просто чтобы довести дело до конца?
|
| I don’t wanna get used to 'It's over'
| Я не хочу привыкать к "Все кончено"
|
| We’ve already said too much
| Мы уже сказали слишком много
|
| To make it new
| Чтобы сделать это новым
|
| When I’m alone in a cold, dark room, well
| Когда я один в холодной темной комнате, ну
|
| There’s still someone
| Есть еще кто-то
|
| That I can tell my troubles to
| Что я могу рассказать о своих проблемах
|
| Me, myself, and I will never be alone
| Я, я и я никогда не будем одиноки
|
| We’ll find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| Myself and I will never be alone
| Я и я никогда не будем одиноки
|
| We will find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| Well it’s hard to see you don’t belong to me
| Ну, трудно понять, что ты не принадлежишь мне
|
| 'Cause I gave you the best part of my life
| Потому что я дал тебе лучшую часть моей жизни
|
| Well, I tried to be everything that you want me to be
| Ну, я пытался быть всем, чем ты хочешь, чтобы я был
|
| But I don’t have to give you reasons why
| Но мне не нужно объяснять вам, почему
|
| 'Cause all that’s left is me, myself, and I
| Потому что все, что осталось, это я, я и я
|
| I’m not gonna try to forget
| Я не буду пытаться забыть
|
| Maybe happiness Is worth the chance
| Может быть, счастье стоит шанса
|
| Of a bitter end?
| Горького конца?
|
| 'Cus here at the end of the road
| «Потому что здесь, в конце дороги
|
| I don’t really care who is right
| Мне все равно, кто прав
|
| I’ll give you the last word tonight
| Я дам тебе последнее слово сегодня вечером
|
| 'Cause me, myself, and I will never be alone
| Потому что я, я и я никогда не будем одиноки
|
| We’ll find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| Myself and I will never be alone
| Я и я никогда не будем одиноки
|
| We will find a way to get along
| Мы найдем способ ладить
|
| And we’ll be fine
| И мы будем в порядке
|
| When all that’s left is me, myself, and I
| Когда все, что осталось, это я, я и я
|
| La do do, la do do | Ла-ду-ду, ля-ду-ду |