| Now that I’ve started, ooh, there’s nothing standing in my way
| Теперь, когда я начал, ох, ничто не стоит на моем пути
|
| Leaving Omaha, with my grey guitar just to play
| Уезжая из Омахи, с моей серой гитарой, чтобы просто играть
|
| After I have departed, tell them I just wanna sing like Elvis
| После того, как я уйду, скажи им, что я просто хочу петь, как Элвис.
|
| He changed the whole world, before twenty three
| Он изменил весь мир до двадцати трех
|
| And I hear it in the morning, and I see it in my dreams
| И я слышу это утром, и я вижу это во сне
|
| I’m not waiting any longer, I’m not waiting to begin
| Я больше не жду, я не жду начала
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Give your friends my regards, cause I’m not gonna stick around anymore
| Передай своим друзьям привет, потому что я больше не собираюсь задерживаться
|
| I am off to find my fortune and my fame
| Я ухожу, чтобы найти свое состояние и свою славу
|
| Oh, my only regret, is that you’re not going my way
| О, я сожалею только о том, что ты не идешь моей дорогой
|
| When I change the world you’re the perfect girl for the man I’m gonna be
| Когда я изменю мир, ты идеальная девушка для мужчины, которым я буду
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| I’m not waiting (I'm not waiting)
| Я не жду (я не жду)
|
| I’m not waiting (I'll be chasing)
| Я не жду (я буду гоняться)
|
| I’m not waiting (I'm not waiting)
| Я не жду (я не жду)
|
| I’m not waiting anymore
| я больше не жду
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams
| О, я буду преследовать свои мечты
|
| Ooh, I’ll be chasing down my dreams | О, я буду преследовать свои мечты |