Перевод текста песни No me Jodas - Hamlet

No me Jodas - Hamlet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No me Jodas, исполнителя - Hamlet.
Дата выпуска: 31.12.1995
Язык песни: Испанский

No me Jodas

(оригинал)
Que culebrón la misma canción
Empiezo a cansarme de tanto cabrón
Con sus huevos en el pañal
Yo ya me peleaba por la verdad
Cuantos palos hay en mi piel
Para que vengan a darme su fe
Y la mierda que han contado de mi
Más de uno que no puede dormir
Baja el vuelo, pisa el suelo, eres uno más
No soporto tu mensaje de intelectual
Déjame, prepotente
Déjame, no me jodas
Déjame, prepotente
Déjame, no me jodas
A ti te sobra con ganar
En tu guerra de publicidad
Que pierdes por insultar
Contra tu mente no vas a poder
Que has sudado, que has crado
No mereces más, nadie busca
La cultura de lo impersonal
Déjame, prepotente
Déjame, no me jodas
Déjame, prepotente
Déjame, no me jodas
Dioses y reyes tenemos ya suficientes
Humildes, valientes aún están por llegar
Si tu quieres ser respetado aquí
Sigue tu objetivo, deja de escupir
No confundas ser con existir
No van a admirarte por llamarte así
Dale a tu tiempo más dedicación
No lo malgastes envidiándonos
Sólo la gente puede decidir
Por mucho que te duela
Te tengo que decir:
Déjame, déjame, déjame, déjame: no me jodas!

Трахни меня

(перевод)
Что за мыльная опера, та же песня
Я начинаю уставать от такой сволочи
С ее яйцами в подгузнике
Я уже боролся за правду
Сколько палочек в моей коже
Чтобы они пришли, чтобы дать мне свою веру
И то дерьмо, что они сказали обо мне.
Больше, чем тот, кто не может спать
Лети вниз, ступай на землю, ты еще один
Я не выношу твое интеллектуальное послание
оставь меня, высокомерный
оставь меня, не шути со мной
оставь меня, высокомерный
оставь меня, не шути со мной
У тебя достаточно, чтобы выиграть
В вашей рекламной войне
Что вы теряете, оскорбляя
Против твоего ума ты не сможешь
Что ты потел, что ты создал
Ты не достоин большего, никто не ищет
Культура безличного
оставь меня, высокомерный
оставь меня, не шути со мной
оставь меня, высокомерный
оставь меня, не шути со мной
Богов и королей у нас уже достаточно
Скромные, храбрые еще впереди
Если вы хотите, чтобы вас здесь уважали
Следуй за своей целью, перестань плеваться
Не путайте бытие с существующим
Они не будут восхищаться вами за то, что вы так назвали
Уделяйте больше времени посвящению
Не трать его зря, завидуя нам.
Только народ может решать
Как бы это ни было больно
Я должен сказать:
Дай мне, позволь мне, позволь мне, позволь мне: не трахайся со мной!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En el nombre de dios 2009
Escupe tu vanidad 2009
El Mejor Amigo De Nadie 2003
Vivo En El 2003
Queda Mucho Por Hacer 2003
Tu Medicina 2003
No Lo Entiendo 2003
El traje del muerto 2009
Esperare En El Infierno 2003
Que Voy A Hacer 2003
Siete historias diferentes 2009
Egoismo 2003
Irracional 2003
Sacrificio 2009
Bajo Su Cuerpo 2009
Arruinando Nuestra Vida 2009
Salva Mi Honor 2009
Acaba Con El Poder 2009
Fronteras De Tu Mente 2009
Crónica Antisocial 1996

Тексты песен исполнителя: Hamlet