Перевод текста песни Arruinando Nuestra Vida - Hamlet

Arruinando Nuestra Vida - Hamlet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arruinando Nuestra Vida, исполнителя - Hamlet. Песня из альбома Pura Vida, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 21.10.2009
Лейбл звукозаписи: Locomotive
Язык песни: Испанский

Arruinando Nuestra Vida

(оригинал)

Разрушая наши жизни

(перевод на русский)
Aún recuerdo en soledad aquellos años juntos.Я всё ещё вспоминаю, оставшись в одиночестве, те года, когда мы были вместе.
Crecimos todos por igual sin nada que temer,Мы росли на равных, и нам нечего было бояться,
Pero todo iba a cambiar en un triste destino.Но судьбе было угодно изменить всё это.
--
Cuando más seguro estás, confías en tu suerte.Ты можешь быть уверен в себе, но ты лишь полагаешься на свою удачу.
Nunca debes olvidar, permanece en mi por siempre.Тебе всегда следует помнить, что мы навсегда связаны.
--
Decidimos continuar, separar nuestra amistad.Мы решили, что надо продолжать жить, забыть о нашей дружбе.
Conseguimos silenciar, seguir hacia delante.Мы смогли сохранить всё в тайне и двигаться дальше.
Pero algo salió mal, nos unió para acabar,Но что-то пошло не так: мы вновь встретились, чтобы расстаться навсегда,
Y ahora está arruinando nuestra vida.И теперь это разрушает наши жизни.
--
La inocencia se perdió en un engaño a ciegas.Беззаботность навсегда покинула нас, ослеплённая обманом.
Terminó por castigar nuestra pura insolencia,Всё закончилось, чтобы наказать нас за нашу неприкрытую наглость.
Ensució nuestra hermandad, nos puso en evidencia.Наше братство окунули в грязь и выдали всё за правду.
Me acusastes sin tener ni una sola prueba.Ты обвинил меня, не имея ни одного доказательства.
--
Cuando más seguro estás, confías en tu suerte.Ты можешь быть уверен в себе, но ты лишь полагаешься на свою удачу.
Nunca debes olvidar, permanece en mi por siempre.Тебе всегда следует помнить, что мы навсегда связаны.
--
Decidimos continuar, separar nuestra amistad,Мы решили, что надо продолжать жить, забыть о нашей дружбе.
Conseguimos silenciar, seguir hacia delante.Мы смогли сохранить всё в тайне и двигаться дальше.
Pero algo salió mal, nos unió para acabarНо что-то пошло не так: мы вновь встретились, чтобы расстаться навсегда,
Y ahora está arruinando nuestra vida.И теперь это разрушает наши жизни.
--
Todo indica que fue así,Всё указывает на то, что так всё и было,
Pero yo no estuve allí.Но меня там не было.
Coincidencias, nada más,Это всего лишь совпадение,
Sin certeza, sin verdad.Нельзя знать наверняка, правда никогда не выяснится.
--
Nadie debe saberНикто не должен знать,
Ni cómo, ni por qué.Ни как всё случилось, ни почему.
Forma parte de míЭто стало частью меня,
Con ello he de vivir.И так всё и должно остаться.
--
Nadie debe saberНикто не должен знать
Ni cómo, ni por qué.Ни как всё случилось, ни почему.
Forma parte de mí.Это стало частью меня.

Arruinando Nuestra Vida

(оригинал)
Aún recuerdo en soledad aquellos años juntos
Crecíamos todos por igual sin nada que temer
Pero todo iba a cambiar en un triste destino
Cuando más seguro estás confías en tu suerte
Nunca deber de olvidar permanece en mi por siempre
Decidimos continuar, separar nuestra amistad
Conseguimos silenciar, seguir hacia delante
Pero algo salió mal, nos unió para acabar
Y ahora está arruinando nuestra vida
La inocencia se perdió en un engaño a ciegas
Terminó por castigar nuestra pura insolencia
Ensució nuestra hermandad, nos puso en evidencia
Cuando más seguro estás confías en tu suerte
Nunca deber olvidar, permanece en mi por siempre
Decidimos continuar, separar nuestra amistad
Conseguimos silenciar, seguir hacia delante
Pero algo salió mal, nos unió para acabar
Y ahora está arruinando nuestra vida
Todo indica que fue así
Pero yo no estuve allí
Coincidencias nada más
Sin certeza, sin verdad
Nadie debe saber, ni cómo ni porqué
Forma parte de mi, con ello he de vivir
(перевод)
Я до сих пор помню в одиночестве те годы вместе
Мы все выросли одинаково, и нам нечего бояться
Но все должно было измениться в печальной судьбе
Когда вы в большей безопасности, вы доверяете своей удаче
Никогда долг забыть не останется во мне навсегда
Мы решили продолжить, разлучить нашу дружбу
Нам удалось замолчать, двигаться дальше
Но что-то пошло не так, свело нас до конца
И теперь это разрушает нашу жизнь
Невинность была потеряна в слепом обмане
Закончилось наказанием за нашу явную дерзость
Он запятнал наше братство, он поставил нас на место
Когда вы в большей безопасности, вы доверяете своей удаче
Я никогда не должен забыть, останься во мне навсегда
Мы решили продолжить, разлучить нашу дружбу
Нам удалось замолчать, двигаться дальше
Но что-то пошло не так, свело нас до конца
И теперь это разрушает нашу жизнь
Все указывает на то, что это было так
Но меня там не было
Совпадения, не более
Нет уверенности, нет правды
Никто не должен знать, ни как, ни почему
Это часть меня, я должен с этим жить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En el nombre de dios 2009
Escupe tu vanidad 2009
El Mejor Amigo De Nadie 2003
Vivo En El 2003
Queda Mucho Por Hacer 2003
Tu Medicina 2003
No Lo Entiendo 2003
El traje del muerto 2009
Esperare En El Infierno 2003
Que Voy A Hacer 2003
Siete historias diferentes 2009
Egoismo 2003
Irracional 2003
Sacrificio 2009
Bajo Su Cuerpo 2009
Salva Mi Honor 2009
Acaba Con El Poder 2009
Fronteras De Tu Mente 2009
Crónica Antisocial 1996
En Mi Nombre 2009

Тексты песен исполнителя: Hamlet