| Would you bleed for me? | Ты будешь страдать из-за меня? |
| Lick it off my lips like you needed me? | Слизывать свою кровь с моих губ, доказывая, что я нужна тебе как воздух? |
| Would you sit me on a couch? | Посадишь ли ты меня на диван, |
| With your fingers in my mouth? | Засунув свои пальцы мне в рот? |
| You look so cool when you're reading me. | Ты выглядишь так круто, когда читаешь меня как открытую книгу. |
| | |
| Let's cause a little trouble. | Давай мы станем чуть-чуть безрассудными, |
| Oh, you make me feel so weak. | О, из-за тебя я еле-еле стою на ногах. |
| I bet you kiss your knuckles. | Держу пари, ты целуешь свои костяшки, |
| Right before they touch my cheek. | Перед тем как губами коснуться моей щеки. |
| | |
| But I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Cause there's a menace in my bed. | Потому что опасный человек лежит сейчас в моей кровати. |
| Can you see his silhouette? [x3] | Ты видишь его силуэт? [x3] |
| | |
| And I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Go on and light a cigarette, set a fire in my head. | Давай, зажги сигарету, разведи огонь в моих мыслях, |
| Set a fire in my head, tonight. | Разведи огонь в моих мыслях. |
| | |
| Would you lie for me? | Солжешь ли ты ради меня, |
| Cross your sorry heart and hope to die for me? | Уверяя, что говоришь только правду? |
| Would you pin me to a wall? | Ты прижмешь меня к стене? |
| Would you beg or would you crawl? | Будешь ли ты умолять или стоять на коленях? |
| Stick a needle in your hungry eyes for me? | Засунешь ли иголку в свои голодные глаза ради меня? |
| | |
| Let's cause a little trouble. | Давай мы станем чуть-чуть безрассудными, |
| Oh, you make me feel so weak. | О, из-за тебя я еле-еле стою на ногах. |
| I bet you kiss your knuckles. | Держу пари, ты целуешь свои костяшки, |
| Right before they touch my cheek. | Перед тем как губами коснуться моей щеки. |
| | |
| But I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Cause there's a menace in my bed. | Потому что опасный человек лежит сейчас в моей кровати, |
| Can you see his silhouette? [x3] | Ты видишь его силуэт? [x3] |
| | |
| And I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Go on and light a cigarette, set a fire in my head. | Давай, зажги сигарету, разведи огонь в моих мыслях, |
| Set a fire in my head, tonight. | Разведи огонь в моих мыслях. |
| | |
| Don't forget me, don't forget me. | Не забудь меня, не забудь меня, |
| I wouldn't leave you if you'd let me. | Я бы не ушла, даже если бы ты захотел этого, |
| Hmm, when you met me when you met me. | Хм, когда мы только встретились, |
| You told me you were gonna get me. | Ты сказал, что я стану твоей во что бы то ни стало. |
| | |
| Don't forget me don't forget me. | Не забудь меня, не забудь меня, |
| I wouldn't leave you if you'd... | Я бы не ушла, даже если бы ты... |
| | |
| And I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Cause there's a menace in my bed. | Потому что опасный человек лежит сейчас в моей кровати, |
| Can you see his silhouette? [x3] | Ты видишь его силуэт? [x3] |
| | |
| And I've got my mind, made up this time. | Но в этот раз я знаю, чего хочу, |
| Go on and light a cigarette, set a fire in my head. | Давай, зажги сигарету, разведи огонь в моих мыслях, |
| Set a fire in my head tonight, tonight, tonight. | Разведи огонь в моих мыслях, |
| Set a fire in my head tonight. | Разведи огонь в моих мыслях. |