Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colors, исполнителя - Halsey. Песня из альбома BADLANDS, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Colors(оригинал) | Цвета(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Your little brother never tells you but he loves you so | Твой младший брат никогда не говорит тебе об этом, но он очень любит тебя. |
You said your mother only smiled on her TV show | Ты говорил, что твоя мать улыбается, лишь когда смотрит свой любимый сериал. |
You're only happy when your sorry head is filled with dope | Ты счастлив лишь в те мгновения, когда находишься "под кайфом", |
I hope you make it to the day you're 28 years old | Я надеюсь, ты доживешь до 28-ми. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
You're dripping like a saturated sunrise | Ты растекаешься, как насыщенные цвета восхода, |
You're spilling like an overflowing sink | Ты разливаешься через край, как переполненная раковина. |
You're ripped at every edge but you're a masterpiece | На тебе нет ни одного живого места, но ты — шедевр, |
And now you're tearing through the pages and the ink | И вот твой образ прорывается сквозь напечатанные на страницах слова. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Everything is blue | Все синее: |
His pills, his hands, his jeans | Его таблетки, его руки, его джинсы — |
And now I'm covered in the colors | И теперь я сама покрыта яркими пятнами, |
Pulled apart at the seams | Разошлась по швам, |
And it's blue | И всё синее, |
And it's blue | Всё синее. |
- | - |
Everything is grey | Всё серое: |
His hair, his smoke, his dreams | Его волосы, дым от его сигареты, его мечты - |
And now he's so devoid of color | Теперь мир для него лишён красок. |
He don't know what it means | Он не знает, что это значит, |
And he's blue | И ему грустно, |
And he's blue | И ему грустно. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
You were a vision in the morning when the light came through | Ты был так красив по утрам, когда солнечный свет проникал в комнату, |
I know I've only felt religion when I've lied with you | Я знаю, что почувствовала что-то святое, когда врала вместе с тобой. |
You said you'll never be forgiven till your boys are too | Ты сказал, что тебе никогда не будет прощения, пока твои парни грешники, |
And I'm still waking every morning but it's not with you | И я как прежде просыпаюсь каждое утро, но не с тобой. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
You're dripping like a saturated sunrise | Ты растекаешься, как насыщенные цвета восхода, |
You're spilling like an overflowing sink | Ты разливаешься через край, как переполненная раковина, |
You're ripped at every edge but you're a masterpiece | На тебе нет ни одного живого места, но ты — шедевр, |
And now you're tearing through the pages and the ink | И вот твой образ прорывается сквозь напечатанные на страницах слова. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Everything is blue | Все синее: |
His pills, his hands, his jeans | Его таблетки, его руки, его джинсы - |
And now I'm covered in the colors | И теперь я сама покрыта яркими пятнами, |
Pulled apart at the seams | Разошлась по швам, |
And it's blue | И всё синее, |
And it's blue | Всё синее. |
- | - |
Everything is grey | Всё серое: |
His hair, his smoke, his dreams | Его волосы, дым от его сигареты, его мечты - |
And now he's so devoid of color | Теперь мир для него лишён красок. |
He don't know what it means | Он не знает, что это значит, |
And he's blue | И ему грустно, |
And he's blue | И ему грустно. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
You were red and you liked me because I was blue | Ты пылал красным, и я понравилась тебе, потому что моим цветом был синий. |
You touched me and suddenly I was a lilac sky | Ты дотронулся до меня — и внезапно я превратилась в лиловое небо. |
Then you decided purple just wasn't for you | А потом ты решил, что фиолетовый — это не твой цвет. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Everything is blue | Все синее: |
His pills, his hands, his jeans | Его таблетки, его руки, его джинсы — |
And now I'm covered in the colors | И теперь я сама покрыта яркими пятнами, |
Pulled apart at the seams | Разошлась по швам, |
And it's blue | И все синее, |
And it's blue | Все синее. |
- | - |
Everything is grey | Все серое: |
His hair, his smoke, his dreams | Его волосы, дым от его сигареты, его мечты - |
And now he's so devoid of color | Теперь мир для него лишён красок. |
He don't know what it means | Он не знает, что это значит, |
And he's blue | И ему грустно, |
And he's blue | И ему грустно. |
- | - |
Everything is blue | Все синее, |
Everything is blue | Все синее, |
Everything is blue | Все синее, |
Everything is blue | Все синее. |
- | - |
Colors(оригинал) |
Your little brother never tells you but he loves you so |
You said your mother only smiled on her TV show |
You're only happy when your sorry head is filled with dope |
I hope you make it to the day you're 28 years old |
You're dripping like a saturated sunrise |
You're spilling like an overflowing sink |
You're ripped at every edge but you're a masterpiece |
And now I'm tearing through the pages and the ink |
Everything is blue |
His pills, his hands, his jeans |
And now I'm covered in the colors |
Pulled apart at the seams |
And it's blue |
And it's blue |
Everything is grey |
His hair, his smoke, his dreams |
And now he's so devoid of color |
He don't know what it means |
And he's blue |
And he's blue |
You were a vision in the morning when the light came through |
I know I've only felt religion when I'm lying with you |
You said you'll never be forgiven 'til your boys are too |
And I'm still waking every morning but it's not with you |
You're dripping like a saturated sunrise |
You're spilling like an overflowing sea |
You're ripped at every edge but you're a masterpiece |
And I'm tearing through the pages and the ink |
Everything is blue |
His pills, his hands, his jeans |
And now I'm covered in the colors |
Pulled apart at the seams |
And it's blue |
And it's blue |
Everything is grey |
His hair, his smoke, his dreams |
And now he's so devoid of color |
He don't know what it means |
And he's blue |
And he's blue |
You were red and you liked me 'cause I was blue |
You touched me and suddenly I was a lilac sky |
And you decided purple just wasn't for you |
Everything is blue |
His pills, his hands, his jeans |
And now I'm covered in the colors |
Pulled apart at the seams |
And it's blue |
And it's blue |
Everything is grey |
His hair, his smoke, his dreams |
And now he's so devoid of color |
He don't know what it means |
And he's blue |
And he's blue |
Everything is blue |
Everything is blue |
Everything is blue |
Everything is blue |
Цвет(перевод) |
Твой младший брат никогда не говорит тебе, но он так тебя любит |
Вы сказали, что ваша мать только улыбалась в своем телешоу |
Ты счастлив только тогда, когда твоя жалкая голова наполнена дурью |
Я надеюсь, ты доживешь до того дня, когда тебе исполнится 28 лет. |
Ты капаешь, как насыщенный рассвет |
Ты разливаешься, как переполненная раковина |
Ты разорван со всех сторон, но ты шедевр |
И теперь я разрываю страницы и чернила |
все синее |
Его таблетки, его руки, его джинсы |
И теперь я весь в цветах |
Разошлись по швам |
И это синий |
И это синий |
Все серое |
Его волосы, его дым, его мечты |
И теперь он так лишен цвета |
Он не знает, что это значит |
И он синий |
И он синий |
Вы были видением утром, когда пролился свет |
Я знаю, что чувствовал религию только тогда, когда лежу с тобой |
Ты сказал, что тебя никогда не простят, пока твои мальчики тоже |
И я все еще просыпаюсь каждое утро, но не с тобой |
Ты капаешь, как насыщенный рассвет |
Ты разливаешься, как разлившееся море |
Ты разорван со всех сторон, но ты шедевр |
И я разрываю страницы и чернила |
все синее |
Его таблетки, его руки, его джинсы |
И теперь я весь в цветах |
Разошлись по швам |
И это синий |
И это синий |
Все серое |
Его волосы, его дым, его мечты |
И теперь он так лишен цвета |
Он не знает, что это значит |
И он синий |
И он синий |
Ты был красным, и я тебе нравился, потому что я был синим |
Ты прикоснулся ко мне и вдруг я стал сиреневым небом |
И ты решил, что фиолетовый просто не для тебя |
все синее |
Его таблетки, его руки, его джинсы |
И теперь я весь в цветах |
Разошлись по швам |
И это синий |
И это синий |
Все серое |
Его волосы, его дым, его мечты |
И теперь он так лишен цвета |
Он не знает, что это значит |
И он синий |
И он синий |
все синее |
все синее |
все синее |
все синее |