| Everybody wants to know | Все хотят знать, |
| If we fucked on the bathroom sink | Занимались ли мы любовью на раковине в ванной? |
| How your hands felt in my hair | Как твоим рукам было в моих волосах, |
| If we were high on amphetamines | Когда мы торчали от амфетаминов? |
| - | - |
| And everybody wants to hear | И все хотят послушать, |
| How we chainsmoked until three | Как мы курили одну за другой до трех утра, |
| And how you laughed when you said my name | И как ты смеялся, когда произносил моё имя, |
| And how you gripped my hips so mean | И как нахально сжимал мои бедра. |
| - | - |
| We wrote a story in the fog on the windows that night | В ту ночь мы написали историю на затуманенном оконном стекле, |
| But the ending is the same every damn time, no, no, no | Но конец всегда один и тот же, каждый чертов раз, нет, нет, нет. |
| We wrote a story in the fog on the windows that night | В ту ночь мы написали историю на затуманенном оконном стекле, |
| But the ending is the same every damn time | Но конец всегда один и тот же, каждый чертов раз. |
| - | - |
| They think I'm insane, they think my lover is strange | Люди думают, что я сумасшедшая, а мой любимый слегка не от мира сего, |
| But I don't have to fucking tell them anything, anything | Но я не обязана никому ничего объяснять, |
| And I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage | Я напишу об этом, я спою об этом на сцене, |
| But I don't have to fucking tell you anything, anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета, |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| But I don't have to fucking tell you anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |
| Everybody's waiting up to hear if I dare speak your name | Все ждут не дождутся, когда узнают о том, отваживаюсь ли я произносить твое имя, |
| Put it deep beneath the track, like the hole you left in me | Поместив его на задний фон трека, глубоко спрятав, как ту дыру, что ты оставил во мне. |
| And everybody wants to know 'bout how it felt to hear you scream | И все хотят знать, каково это было — слышать, как ты кричишь. |
| They know you walk like you're a god, they can't believe I made you weak | Они знают, что ты носишь себя, как бог, и не могут поверить, что это я сделала тебя слабым. |
| - | - |
| We wrote a story in the fog on the windows that night | В ту ночь мы написали историю на затуманенном оконном стекле, |
| But the ending is the same every damn time, no, no, no | Но конец всегда один и тот же, каждый чертов раз, нет, нет, нет, |
| We wrote a story in the fog on the windows that night | В ту ночь мы написали историю на затуманенном оконном стекле, |
| But the ending is the same every damn time | Но конец всегда один и тот же, каждый чертов раз. |
| - | - |
| They think I'm insane, they think my lover is strange | Люди думают, что я сумасшедшая, а мой любимый слегка не от мира сего, |
| But I don't have to fucking tell them anything, anything | Но я не обязана никому ничего объяснять, |
| And I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage | Я напишу об этом, я спою об этом на сцене, |
| But I don't have to fucking tell you anything, anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета, |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| But I don't have to fucking tell you anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |
| These days I can't seem to get along with anyone | Сейчас я ни с кем не могу найти общий язык, |
| Get by with anyone | Игнорирую всех подряд. |
| These days I can't seem to make this right | Сейчас я, кажется, не могу ничего исправить. |
| Well, is this fine? Will it be alright? | Разве это нормально? Будет ли всё хорошо? |
| - | - |
| They think I'm insane, they think my lover is strange | Люди думают, что я сумасшедшая, а мой любимый слегка не от мира сего, |
| But I don't have to fucking tell them anything, anything | Но я не обязана никому ничего объяснять, |
| And I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage | Я напишу об этом, я спою об этом на сцене, |
| But I don't have to fucking tell you anything, anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета, |
| That's the beauty of a secret | В этом и заключается вся прелесть секрета: |
| You know you're supposed to keep it | Ты знаешь, что ты обязан хранить его. |
| But I don't have to fucking tell you anything | Но я не обязана тебе ничего объяснять. |
| - | - |