Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни clementine, исполнителя - Halsey. Песня из альбома Manic, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Clementine(оригинал) | Клементин(перевод на русский) |
I'd like to tell you that my sky's not blue, it's violent rain | Я бы хотела рассказать тебе, что моё небо не синее, оно бушует дождём, |
And in my world, the people on the street don't know my name | И в моём мире прохожие на улицах не знают моего имени. |
In my world, I'm seven feet tall | В моём мире я высокая, 2 с лишним метра, |
And the boys always call, and the girls do too | И мне постоянно звонят парни, да и девушки тоже, |
Because in my world, I'm constantly, constantly havin' a breakthrough (Hmm) | Потому что в моём мире я всегда, всегда рвусь к новому |
Or a breakdown, or a blackout | Или теряю над собой контроль, или просто отключаюсь. |
Would you make out with me underneath the shelter of the balcony? | Не хочешь уединиться со мной под кровом балкона? |
- | - |
'Cause I don't need anyone | Потому что мне никто не нужен, |
I don't need anyone | Мне никто не нужен, |
I just need everyone and then some | А потом мне нужны все рядом и даже больше. |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) | А потом мне нужны все рядом и даже больше . |
- | - |
Wish I could see what it's like to be the blood in my veins | Я бы хотела понять, каково это, течь кровью по венам, |
Do the insides of all of my fingers still look the same? | Интересно, изнутри мои пальцы выглядят так же? |
And can you feel it too, when I am touchin' you? | Чувствуешь ли ты то же самое, когда я касаюсь тебя? |
And when my hair stands on ends, it's saluting you | И когда мои волосы взъерошены, они приветствуют тебя. |
The blush in your cheeks says that you bleed like me | Твой румянец на щеках говорит, что в тебе течёт та же кровь, |
And the 808 beat sends your heart to your feet | А под биты драм-машины твоё сердце уходит в пятки. |
Left my shoes in the street so you'd carry me | Я забыла туфельки на улице, чтобы ты понёс меня |
Through a breakdown | Сквозь мои срывы, |
Through a breakdown or a blackout | Срывы и потери сознания, |
Would you make out with me on the floor of the mezzanine? | Не хочешь уединиться со мной на полу бельэтажа? |
- | - |
'Cause I don't need anyone | Потому что мне никто не нужен, |
I don't need anyone | Мне никто не нужен, |
I just need everyone and then some | А потом мне нужны все рядом и даже больше. |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) | А потом мне нужны все рядом и даже больше . |
- | - |
My face is full of spiderwebs, all tender yellow blue | Моё лицо покрыто нежно-жёлтыми и синими паутинами, |
And still with one eye open, well, all I see is you | Но я до сих пор не закрываю один глаз и вижу только тебя. |
I left my daydreams at the gate because I just can't take 'em too | Я оставила свои мечтания за воротами, потому что не могу брать их с собой. |
Know my heart still has a suitcase, but I still can't take it through | Я знаю, что у сердца свой багаж воспоминаний, но я не могу тянуть его за собой. |
- | - |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I just need everyone and then some | А потом мне нужны все рядом и даже больше. |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I don't need anyone (I don't need anyone) | Мне никто не нужен , |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) | А потом мне нужны все рядом и даже больше . |
- | - |
I don't need anyone | Мне никто не нужен, |
I don't need anyone | Мне никто не нужен, |
I just need everyone and then some | А потом мне нужны все рядом и даже больше, |
Oh-mmm, oh-mmm (Yep) | Оу-ммм, оу-ммм. |
clementine(оригинал) |
I'd like to tell you that my sky's not blue, it's violent rain |
And in my world, the people on the street don't know my name |
In my world, I'm seven feet tall |
And the boys always call, and the girls do too |
Because in my world, I'm constantly, constantly havin' a breakthrough (Hmm) |
Or a breakdown, or a blackout |
Would you make out with me underneath the shelter of the balcony? |
'Cause I don't need anyone, I don't need anyone |
I just need everyone and then some |
I don't need anyone (I don't need anyone), I don't need anyone (I don't need anyone) |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) |
Wish I could see what it's like to be the blood in my veins |
Do the insides of all of my fingers still look the same? |
And can you feel it too, when I am touchin' you? |
And when my hair stands on ends, it's saluting you |
The blush in your cheeks says that you bleed like me |
And the 808 beat sends your heart to your feet |
Left my shoes in the street so you'd carry me |
Through a breakdown |
Through a breakdown or a blackout |
Would you make out with me on the floor of the mezzanine? |
'Cause I don't need anyone, I don't need anyone |
I just need everyone and then some |
I don't need anyone (I don't need anyone), I don't need anyone (I don't need anyone) |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) |
My face is full of spiderwebs, all tender yellow blue |
And still with one eye open, well, all I see is you |
I left my daydreams at the gate because I just can't take 'em too |
Know my heart still has a suitcase, but I still can't take it through |
I don't need anyone, I don't need anyone |
I just need everyone and then some |
I don't need anyone (I don't need anyone), I don't need anyone (I don't need anyone) |
I just need everyone and then some (I just need everyone and then some) |
I don't need anyone, I don't need anyone |
I just need everyone and then some |
Oh-mmm, oh-mmm |
(Yep) |
(перевод) |
Я хотел бы сказать вам, что мое небо не голубое, это сильный дождь |
И в моем мире люди на улице не знают моего имени |
В моем мире я семь футов ростом |
И мальчики всегда звонят, и девочки тоже. |
Потому что в моем мире у меня постоянно, постоянно происходит прорыв (Хмм) |
Или поломка, или затемнение |
Не могли бы вы целоваться со мной под укрытием балкона? |
Потому что мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне просто нужны все, а затем некоторые |
Мне никто не нужен (мне никто не нужен), мне никто не нужен (мне никто не нужен) |
Мне просто нужны все, а затем некоторые (мне просто нужны все, а затем некоторые) |
Хотел бы я увидеть, каково это быть кровью в моих венах |
Внутренности всех моих пальцев все еще выглядят одинаково? |
И ты тоже это чувствуешь, когда я прикасаюсь к тебе? |
И когда мои волосы встают дыбом, я приветствую тебя |
Румянец на твоих щеках говорит, что ты истекаешь кровью, как и я. |
И ритм 808 посылает ваше сердце к вашим ногам |
Оставил свои туфли на улице, чтобы ты нес меня. |
Через пробой |
Через сбой или затемнение |
Не могли бы вы целоваться со мной на полу мезонина? |
Потому что мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне просто нужны все, а затем некоторые |
Мне никто не нужен (мне никто не нужен), мне никто не нужен (мне никто не нужен) |
Мне просто нужны все, а затем некоторые (мне просто нужны все, а затем некоторые) |
Мое лицо полно паутин, все нежно-желто-голубое |
И все же с одним открытым глазом, ну, все, что я вижу, это ты |
Я оставил свои мечты у ворот, потому что я просто не могу их принять |
Знай, что в моем сердце все еще есть чемодан, но я все еще не могу его вынести. |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне просто нужны все, а затем некоторые |
Мне никто не нужен (мне никто не нужен), мне никто не нужен (мне никто не нужен) |
Мне просто нужны все, а затем некоторые (мне просто нужны все, а затем некоторые) |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне просто нужны все, а затем некоторые |
О-ммм, о-ммм |
(Ага) |