| Your little brother never tells you but he loves you so
| Твой младший брат никогда не говорит тебе, но он так тебя любит
|
| You said your mother only smiled on her TV show
| Вы сказали, что ваша мать только улыбалась в своем телешоу
|
| You're only happy when your sorry head is filled with dope
| Ты счастлив только тогда, когда твоя жалкая голова наполнена дурью
|
| I hope you make it to the day you're 28 years old
| Я надеюсь, ты доживешь до того дня, когда тебе исполнится 28 лет.
|
| You're dripping like a saturated sunrise
| Ты капаешь, как насыщенный рассвет
|
| You're spilling like an overflowing sink
| Ты разливаешься, как переполненная раковина
|
| You're ripped at every edge but you're a masterpiece
| Ты разорван со всех сторон, но ты шедевр
|
| And now I'm tearing through the pages and the ink
| И теперь я разрываю страницы и чернила
|
| Everything is blue
| все синее
|
| His pills, his hands, his jeans
| Его таблетки, его руки, его джинсы
|
| And now I'm covered in the colors
| И теперь я весь в цветах
|
| Pulled apart at the seams
| Разошлись по швам
|
| And it's blue
| И это синий
|
| And it's blue
| И это синий
|
| Everything is grey
| Все серое
|
| His hair, his smoke, his dreams
| Его волосы, его дым, его мечты
|
| And now he's so devoid of color
| И теперь он так лишен цвета
|
| He don't know what it means
| Он не знает, что это значит
|
| And he's blue
| И он синий
|
| And he's blue
| И он синий
|
| You were a vision in the morning when the light came through
| Вы были видением утром, когда пролился свет
|
| I know I've only felt religion when I'm lying with you
| Я знаю, что чувствовал религию только тогда, когда лежу с тобой
|
| You said you'll never be forgiven 'til your boys are too
| Ты сказал, что тебя никогда не простят, пока твои мальчики тоже
|
| And I'm still waking every morning but it's not with you
| И я все еще просыпаюсь каждое утро, но не с тобой
|
| You're dripping like a saturated sunrise
| Ты капаешь, как насыщенный рассвет
|
| You're spilling like an overflowing sea
| Ты разливаешься, как разлившееся море
|
| You're ripped at every edge but you're a masterpiece
| Ты разорван со всех сторон, но ты шедевр
|
| And I'm tearing through the pages and the ink
| И я разрываю страницы и чернила
|
| Everything is blue
| все синее
|
| His pills, his hands, his jeans
| Его таблетки, его руки, его джинсы
|
| And now I'm covered in the colors
| И теперь я весь в цветах
|
| Pulled apart at the seams
| Разошлись по швам
|
| And it's blue
| И это синий
|
| And it's blue
| И это синий
|
| Everything is grey
| Все серое
|
| His hair, his smoke, his dreams
| Его волосы, его дым, его мечты
|
| And now he's so devoid of color
| И теперь он так лишен цвета
|
| He don't know what it means
| Он не знает, что это значит
|
| And he's blue
| И он синий
|
| And he's blue
| И он синий
|
| You were red and you liked me 'cause I was blue
| Ты был красным, и я тебе нравился, потому что я был синим
|
| You touched me and suddenly I was a lilac sky
| Ты прикоснулся ко мне и вдруг я стал сиреневым небом
|
| And you decided purple just wasn't for you
| И ты решил, что фиолетовый просто не для тебя
|
| Everything is blue
| все синее
|
| His pills, his hands, his jeans
| Его таблетки, его руки, его джинсы
|
| And now I'm covered in the colors
| И теперь я весь в цветах
|
| Pulled apart at the seams
| Разошлись по швам
|
| And it's blue
| И это синий
|
| And it's blue
| И это синий
|
| Everything is grey
| Все серое
|
| His hair, his smoke, his dreams
| Его волосы, его дым, его мечты
|
| And now he's so devoid of color
| И теперь он так лишен цвета
|
| He don't know what it means
| Он не знает, что это значит
|
| And he's blue
| И он синий
|
| And he's blue
| И он синий
|
| Everything is blue
| все синее
|
| Everything is blue
| все синее
|
| Everything is blue
| все синее
|
| Everything is blue | все синее |