Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 929 , исполнителя - Halsey. Песня из альбома Manic, в жанре ПопДата выпуска: 16.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 929 , исполнителя - Halsey. Песня из альбома Manic, в жанре Поп929(оригинал) | Двадцать девятое сентября(перевод на русский) |
| [Intro:] | [Вступление:] |
| I really was born at 9:29 AM on 9/29 | Я правда родилась в 9:29 утра 29 сентября. |
| You think I'm lying but I'm, I'm being dead serious | Ты думаешь, я вру, но я чертовски серьёзна! |
| Okay, I'll prove it | Окей! Я докажу это! |
| - | - |
| [Verse:] | [Куплет:] |
| Well, who am I? I'm almost 25 | Ну что, взгляните-ка на меня, мне почти 25, |
| Can't remember half the time that I've been alive | Не могу вспомнить и половины всего времени, что прожила, |
| 'Cause half was in a cheap apartment | Ведь половину я провела в дешевой квартирке, |
| And half was on the Eastside (Eastside) | А другую на Восточном побережье . |
| They said don't meet your heroes, they're all fuckin' weirdos | Мне говорили: не встречайся со своими идолами, они все долбанутые. |
| And God knows that they were right | И видит бог, они были правы. |
| Because nobody loves you, they just try to fuck you | Ведь никто на самом деле не любит тебя, они лишь хотят тебя тр*хнуть, |
| Then put you on a feature on the B-Side | А потом поместить фит с тобой на вторую сторону пластинки. |
| And who do you call when it's late at night? | Кому ты звонишь, когда на улице ночь? |
| When the headlines just don't paint the picture right | Когда заголовки в газетах не отображают всей картины целиком? |
| When you look at yourself on a screen and say | Когда смотришь на себя на большом экране и говоришь: |
| "Oh my God, there's no way that's me" | "Боже мой, неужели это я?" |
| And I, I quit smoking, well recently, I tried | И я бросила курить, точнее, недавно я попыталась, |
| And I bought another house, and I never go outside | Я купила новый дом, никогда не выхожу из него, |
| And I remember this girl with pink hair in Detroit | И я всё ещё помню ту девушку с розовыми волосами в Детройте |
| Well, she told me | И то, что она сказала. |
| She said, "Ashley, you gotta promise us that you won't die | Она сказала: "Эшли, пообещай нам, что не умрёшь, |
| 'Cause we need you," | Потому что ты нужна нам." |
| Аnd honestly, I think that she lied | И, честно говоря, я думаю, она соврала. |
| And I remember the names of every single kid I've met | Я помню имя каждого подростка, которого когда-либо встретила, |
| But I forget half the people who I've gotten in bed | Но не помню и половины из тех, с кем спала. |
| And I've stared at the sky in Milwaukee | Я всматривалась в звёздное небо в Милуоки |
| And hoped that my father would finally call me | И надеялась, что мой отец наконец позвонит мне, |
| And it's just these things that I'm thinkin' for hours | И это всё, о чем я думала часами. |
| And I'm pickin' my hair out in clumps in the shower | Клочками выдирала волосы, моясь в душе, |
| Lost the love of my life to an ivory powder | Потеряла любовь всей своей жизни из-за кокаина, |
| But then I realized that I'm no higher power | А потом поняла, что я не Всевышний, |
| That I wasn't in love then, and I'm still not now | И что тогда я не была влюблена, как не влюблена и сейчас, |
| And I'm so happy I figured that out | И я счастлива, что это осознала. |
| I've got a long way to go until self-preservation | Мне предстоит через многое пройти на пути к самосохранению. |
| Think my moral compass is on a vacation | Возможно, мой моральный компас просто в отпуске. |
| And I can't believe I still feed my fucking temptation | И я до сих пор не могу поверить, что подпитываю свои соблазны, |
| I'm still looking for my salvation | Всё так же ищу спасения. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Soft and slow, watch the minutes go | Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут, |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| Watch the minutes go | Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут, |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| - | - |
| [Interlude:] | [Интерлюдия:] |
| I think I have a confession to make | Думаю, у меня есть признание, |
| See I was really born at 9:26 | Видишь ли, я на самом деле родилась в 9:26. |
| It's on my birth certificate, and I'm a liar | Так написано в свидетельстве о рождении. Оказалось, я соврала. |
| And I'm a fucking liar | Я чёртова лгунья. |
| - | - |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Soft and slow, watch the minutes go | Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут, |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| - | - |
929(оригинал) | 929(перевод на русский) |
| - | - |
| [Intro:] | [Начало:] |
| I really was born at 9:29 AM on 9/29 | Серьёзно, я родилась 29 сентября в 9:29 утра. |
| You think I'm lying but I'm, I'm being dead serious | Ты думаешь, я вру? Это правда! |
| Okay, I'll prove it | Окей, я докажу тебе. |
| - | - |
| [Verse:] | [Куплет:] |
| Well, who am I? I'm almost 25 | Ну вот, кто я такая? Мне почти 25. |
| Can't remember half the time that I've been alive | Я не помню половину своей жизни, |
| 'Cause half was in a cheap apartment | Потому что одна её часть прошла в дешёвой квартире, |
| And half was on the Eastside (Eastside) | А другая — на Ист-Сайде |
| They said don't meet your heroes, they're all fuckin' weirdos | Мне говорили, никогда не встречай своих героев, они всё чертовски странные. |
| And God knows that they were right | И бог знает, эти люди были правы. |
| Because nobody loves you, they just try to fuck you | Никто не любит тебя, а просто хотят тр*хнуть. |
| Then put you on a feature on the B-Side | А затем записать с тобой трек для второй части альбома. |
| And who do you call when it's late at night? | И кому ты звонишь, когда наступает поздняя ночь? |
| When the headlines just don't paint the picture right | Когда свет фар рисует не ту картину, о которой ты мечтала. |
| When you look at yourself on a screen and say | Когда ты видишь себя на экране и говоришь |
| "Oh my God, there's no way that's me" | "Боже, это невозможно, это не я". |
| And I, I quit smoking, well recently, I tried | Я, я бросила курить, ну недавно, да, я пыталась. |
| And I bought another house, and I never go outside | Я купила ещё один дом и никогда не выхожу на улицу. |
| And I remember this girl with pink hair in Detroit | И я помню девочку с розовыми волосами из Детройта, |
| Well, she told me | Которая сказала мне: |
| She said, "Ashley, you gotta promise us that you won't die | "Эшли, ты должна пообещать нам, что не умрёшь, |
| 'Cause we need you," | Потому что ты нам нужна". |
| Аnd honestly, I think that she lied | Но, честно, я думаю, что она соврала. |
| And I remember the names of every single kid I've met | Я помню имя каждого своего фаната, с которым встретилась, |
| But I forget half the people who I've gotten in bed | Но забыла половину тех людей, с кем легла в кровать. |
| And I've stared at the sky in Milwaukee | Я смотрела на небо в Милуоки |
| And hoped that my father would finally call me | И надеялась, что мой отец наконец-то позвонит мне. |
| And it's just these things that I'm thinkin' for hours | Я думала об этих вещах постоянно, |
| And I'm pickin' my hair out in clumps in the shower | Выдирала волосы пучками, принимая душ, |
| Lost the love of my life to an ivory powder | Так как потеряла любовь всей своей жизни из-за кокаина. |
| But then I realized that I'm no higher power | Но затем я поняла, что я не Всевышний, |
| That I wasn't in love then, and I'm still not now | Что тогда я не была влюблена, да и сейчас тоже. |
| And I'm so happy I figured that out | И я так счастлива, что поняла это. |
| I've got a long way to go until self-preservation | Мне нужно постараться, чтобы мой инстинкт самосохранения включился. |
| Think my moral compass is on a vacation | Кажется, мой внутренний компас где-то отдыхает. |
| And I can't believe I still feed my fucking temptation | И я не могу поверить, что всё ещё потакаю своим страстям. |
| I'm still looking for my salvation | Я всё ещё ищу своё спасение. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Soft and slow, watch the minutes go | Мягко и медленно, смотри, как утекают минуты. |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Сосчитай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| Watch the minutes go | Смотри, как утекают минуты. |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Сосчитай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| - | - |
| [Interlude:] | [Вставка:] |
| I think I have a confession to make | Кажется, мне надо кое в чём признаться |
| See I was really born at 9:26 | Я хочу доказать, что правда родилась в 9:26 |
| It's on my birth certificate, and I'm a liar | Я увидела своё свидетельство о рождении и соврала. |
| And I'm a fucking liar | Я, чёрт возьми, соврала. |
| - | - |
| [Outro:] | [Конец:] |
| Soft and slow, watch the minutes go | Мягко и медленно, смотри, как утекают минуты. |
| Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself | Сосчитай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе. |
| - | - |
929(оригинал) |
| I really was born at 9:29 AM on 9/29 |
| You think I’m lying, but I’m, I’m being dead serious (I gotta see this birth |
| certificate) |
| Okay, I’ll prove it |
| Well, who am I? |
| I’m almost 25 |
| Can’t remember half the time that I’ve been alive |
| 'Cause half was in a cheap apartment |
| And half was on the Eastside (Eastside) |
| They said don’t meet your heroes, they’re all fuckin' weirdos |
| And God knows that they were right |
| Because nobody loves you, they just try to fuck you |
| Then put you on a feature on the B-Side |
| And who do you call when it’s late at night? |
| When the headlines just don’t paint the picture right |
| When you look at yourself on a screen and say |
| «Oh my God, there’s no way that’s me» |
| And I, I quit smoking, well recently, I tried |
| And I bought another house, and I never go outside |
| And I remember this girl with pink hair in Detroit |
| Well, she told me |
| She said, «Ashley, you gotta promise us that you won’t die |
| 'Cause we need you,» and honestly, I think that she lied |
| And I remember the names of every single kid I’ve met |
| But I forget half the people who I’ve gotten in bed |
| And I’ve stared at the sky in Milwaukee |
| And hoped that my father would finally call me |
| And it’s just these things that I’m thinkin' for hours |
| And I’m pickin' my hair out in clumps in the shower |
| Lost the love of my life to an ivory powder |
| But then I realize that I’m no higher power |
| That I wasn’t in love then, and I’m still not now |
| And I’m so happy I figured that out |
| I’ve got a long way to go until self-preservation |
| Think my moral compass is on a vacation |
| And I can’t believe I still feed my fucking temptation |
| I’m still looking for my salvation |
| Soft and slow, watch the minutes go |
| Count out loud, so we know you don’t keep 'em for yourself |
| Watch the minutes go |
| Count out loud, so we know you don’t keep 'em for yourself |
| I think I have a confession to make, I feel like (So we know you don’t) |
| I need to say that I was really born at 9:26 |
| It’s on my birth certificate, I’m a liar |
| Man, I’m a fucking liar |
| Soft and slow, watch the minutes go |
| Count out loud, so we know you don’t keep 'em for yourself |
| (перевод) |
| Я действительно родился в 9:29 29 сентября. |
| Вы думаете, что я лгу, но я, я совершенно серьезен (я должен увидеть это рождение |
| сертификат) |
| Хорошо, я докажу это |
| Ну кто я? |
| мне почти 25 |
| Не могу вспомнить половину того времени, что я был жив |
| Потому что половина была в дешевой квартире |
| И половина была на Истсайде (Истсайде) |
| Они сказали, не знакомься со своими героями, они все чертовы чудаки |
| И Бог знает, что они были правы |
| Потому что тебя никто не любит, они просто пытаются тебя трахнуть |
| Затем поместите вас на функцию на стороне B |
| А кому ты звонишь, когда уже поздно? |
| Когда заголовки просто не рисуют картину правильно |
| Когда вы смотрите на себя на экране и говорите |
| «Боже мой, это не может быть я» |
| И я, я бросил курить, недавно я пытался |
| И я купил еще один дом, и я никогда не выхожу на улицу |
| И я помню эту девушку с розовыми волосами в Детройте |
| Ну, она сказала мне |
| Она сказала: «Эшли, ты должен пообещать нам, что не умрешь |
| Потому что ты нам нужен», и, честно говоря, я думаю, что она солгала |
| И я помню имена всех детей, которых встречал |
| Но я забываю половину людей, которых я застал в постели |
| И я смотрел на небо в Милуоки |
| И надеялся, что мой отец, наконец, позвонит мне |
| И только об этом я думаю часами |
| И я собираю волосы в клочья в душе |
| Потерял любовь всей моей жизни к порошку из слоновой кости |
| Но потом я понимаю, что я не высшая сила |
| Что я не был влюблен тогда, и я все еще не влюблен |
| И я так счастлив, что понял это |
| Мне предстоит пройти долгий путь до самосохранения |
| Думаю, мой моральный компас в отпуске |
| И я не могу поверить, что все еще питаю свое гребаное искушение |
| Я все еще ищу свое спасение |
| Мягко и медленно, смотри, как идут минуты. |
| Считайте вслух, чтобы мы знали, что вы не держите их для себя |
| Смотри, как идут минуты |
| Считайте вслух, чтобы мы знали, что вы не держите их для себя |
| Я думаю, что мне нужно сделать признание, я чувствую, что (так что мы знаем, что вы этого не сделаете) |
| Я должен сказать, что я действительно родился в 9:26 |
| Это в моем свидетельстве о рождении, я лжец |
| Чувак, я чертов лжец |
| Мягко и медленно, смотри, как идут минуты. |
| Считайте вслух, чтобы мы знали, что вы не держите их для себя |
| Название | Год |
|---|---|
| Nightmare | 2021 |
| Boy With Luv ft. Halsey | 2020 |
| Without Me | 2021 |
| Walls Could Talk | 2017 |
| Gasoline | 2021 |
| New Americana | 2020 |
| Control | 2020 |
| Strangers ft. Lauren Jauregui | 2017 |
| 11 Minutes ft. Halsey, Travis Barker | 2019 |
| Not Afraid Anymore | 2017 |
| Die For Me ft. Future, Halsey | 2019 |
| Love Is Madness ft. Halsey | 2018 |
| Castle | 2020 |
| forget me too ft. Halsey | 2020 |
| Eastside ft. Halsey, Khalid | 2021 |
| I am not a woman, I'm a god | 2021 |
| Eyes Closed | 2017 |
| Lie ft. Quavo | 2017 |
| Sorry | 2017 |
| Colors | 2020 |