| | |
| Darling, I've just left the bar | Дорогой, я только ушла из бара, |
| And I've misplaced all my credit cards | И я не знаю, куда дела все свои кредитки. |
| My self-preservation and all of my reservations | Мой инстинкт самосохранения и все мои опасения |
| Are sitting and contemplatin' what to do with me, do with me | Сидят и размышляют, что же со мной делать, со мной делать. |
| | |
| Think I took it way too far | Пожалуй, я зашла слишком далеко. |
| And I'm stumbling drunk, getting in a car | Пьяная, я спотыкаюсь, садясь в машину. |
| My insecurities are hurtin' me | Моя неуверенность причиняет мне боль. |
| Someone, please come and flirt with me | Кто-нибудь, прошу, подойдите и пофлиртуйте со мной. |
| I really need a mirror that'll come along and tell me that I'm fine | Мне правда нужно зеркало, которое скажет, что со мной всё в порядке. |
| | |
| I do it every time | Я делаю так каждый раз: |
| I keep on hanging on the line | Просто не кладу трубку, |
| Ignoring every warning sign | Игнорируя все предупреждающие знаки. |
| Come on and make me feel alright again | Иди сюда, помоги мне снова почувствовать себя человеком. |
| | |
| 'Cause it's 3 a.m. | Потому что сейчас три утра, |
| And I'm callin' everybody that I know | И я звоню всем, кого знаю. |
| And here we go again | Ну вот, всё началось заново, |
| While I'm runnin' through the numbers in my phone | Пока я листаю номера в своём телефоне. |
| And yeah I'll take fake moans and dial tones | И да, я даже не против притворных стонов и гудков. |
| Let 'em spill right down the microphone | Пусть они звучат в микрофон. |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause, baby, when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone, end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause, baby, when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone, end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| Every night I wanna live in color through a white-blue screen | Каждую ночь я хочу прожить разноцветной точкой в бело-голубом свете экрана. |
| I got a technicolor vision going vivid in my white-blue jeans | Я — это разноцветное восприятие в бело-голубых джинсах. |
| I know it's complicated | Я знаю, всё сложно, |
| 'Cause everyone that I've dated says they hate it | Ведь те, с кем я встречалась, говорят, им это не нравится, |
| 'Cause they don't know what to do with me, do with me | Потому что им непонятно, что делать со мной, делать со мной. |
| Know that my identity's always gettin' the best of me | Я знаю, что моя самобытность всегда преобладает надо мной. |
| I'm the worst of my enemies | Я свой самый худший враг, |
| And I don't really know what to do with me | И я правда не знаю, что делать, что делать с собой. |
| Yeah, I don't really know what to do with me | Да, я правда не знаю, что делать с собой. |
| | |
| I keep on hangin' on the line | Я просто не кладу трубку, |
| Ignoring every warning sign | Игнорируя все предупреждающие знаки. |
| Come on and make me feel alright again | Иди сюда, помоги мне снова почувствовать себя человеком. |
| | |
| 'Cause it's 3 a.m. | Потому что сейчас три утра, |
| And I'm callin' everybody that I know | И я звоню всем, кого знаю. |
| And here we go again | Ну вот, всё началось заново, |
| While I'm runnin' through the numbers in my phone | Пока я листаю номера в своём телефоне. |
| And yeah I'll take fake moans and dial tones | И да, я даже не против притворных стонов и гудков. |
| Let 'em spill right down the microphone | Пусть они звучат в микрофон. |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause, baby, when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone, end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause, baby, when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone, end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| I'm reckless, treat it like a necklace | Я безрассудна и считаю это украшением. |
| Take a different version and I try it on for size | Беру новый вариант себя и примеряю, подходит ли он мне, |
| With everybody that I know | С каждым, кого я знаю. |
| And will you please pick up the f*cking phone? | Может, ты наконец уже возьмёшь эту грёб*ную трубку? |
| | |
| 'Cause it's 3 a.m | Потому что сейчас три утра, |
| And I'm callin' everybody that I know | И я звоню всем, кого знаю. |
| And here we go again | Ну вот, всё началось заново, |
| While I'm runnin' through the numbers in my phone | Пока я листаю номера в своём телефоне. |
| And yeah I'll take fake moans and dial tones | И да, я даже не против притворных стонов и гудков. |
| Let 'em spill right down the microphone | Пусть они звучат в микрофон. |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause baby when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone, end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| I need it digital | Мне лучше общаться в сети, |
| 'Cause baby when it's physical | Потому что, когда мы встречаемся лично, |
| I end up alone | В итоге я остаюсь одна. |
| | |
| Your... your best song | Твоя лучшая песня – |
| Is a song a song that's currently on the radio | Та, которая прямо сейчас звучит на радио. |
| How many people can say that? | Сколько людей могут сказать так? |
| That their best song is the one that's currently about to be a massive hit? | Что их лучшая песня та, которая вот-вот станет мега-хитом? |
| It's already a hit | Она уже хит. |
| It's just gonna get more massive | Она просто станет ещё круче. |
| How many people can say it? | Сколько людей могут сказать так? |
| Not very many | Не так уж много. |
| Congratulations! | Мои поздравления! |