| Whiskey
| Виски
|
| Give it to me straight
| Дай мне это прямо
|
| Straight and strong
| Прямой и сильный
|
| We’ll drink until it’s gone
| Мы будем пить, пока не кончится
|
| Dirty
| Грязный
|
| I got a dirty mouth
| У меня грязный рот
|
| Say what I want to say
| Скажи, что я хочу сказать
|
| Can’t wash it away
| Не могу смыть
|
| Well I’m high steppin' out of the box
| Ну, я вышел из коробки
|
| Getting out of the cage, I’m busting the lock
| Выбираясь из клетки, я ломаю замок
|
| Oh yeah, oh-oh
| О да, о-о
|
| I’m not scared, I ain’t trying to be
| Я не боюсь, я не пытаюсь быть
|
| Won’t give nothing less than all of me
| Не дам ничего меньше, чем весь я
|
| Oh-oh, Oh yeah
| О-о, о да
|
| Because I’m unapologetic
| Потому что я неприхотлив
|
| Unapologetic with you tonight
| Без извинений с тобой сегодня вечером
|
| Nothing to hide
| Нечего скрывать
|
| Oh yeah, I’m unapologetic
| О да, я не извиняюсь
|
| Unapologetic, turn on the light
| Не извиняйся, включи свет
|
| All of the lights
| Все огни
|
| And I’ll take you as you are
| И я возьму тебя таким, какой ты есть
|
| And we’ll burn like the stars
| И мы будем гореть, как звезды
|
| Give me, give me something real
| Дай мне, дай мне что-нибудь настоящее
|
| Don’t play no games, no masquerade
| Не играй ни в игры, ни в маскарад
|
| ‘Cause it’s last call, it’s closing time
| Потому что это последний звонок, время закрытия
|
| I think I’m gonna let you read my mind
| Я думаю, я позволю тебе прочитать мои мысли
|
| Oh yeah, yeah, every little piece of me
| О да, да, каждая маленькая частичка меня
|
| Because I’m unapologetic
| Потому что я неприхотлив
|
| Unapologetic with you tonight
| Без извинений с тобой сегодня вечером
|
| Nothing to hide
| Нечего скрывать
|
| Oh yeah, I’m unapologetic
| О да, я не извиняюсь
|
| Unapologetic, turn on the light
| Не извиняйся, включи свет
|
| All of the lights
| Все огни
|
| And I’ll take you as you are
| И я возьму тебя таким, какой ты есть
|
| We’re burning like the stars, oh
| Мы горим, как звезды, о
|
| I’ll give you every piece of me
| Я отдам тебе каждую частичку себя
|
| I’ll give you every piece of you
| Я отдам тебе каждую частичку тебя
|
| Babe, there’s nothing you can say
| Детка, ты ничего не можешь сказать
|
| To make me throw it all away
| Чтобы заставить меня все бросить
|
| I won’t give nothing less of me
| Я не дам ничего меньше меня
|
| Nothing less than all of me
| Не меньше, чем весь я
|
| Because I’m unapologetic
| Потому что я неприхотлив
|
| Unapologetic with you tonight
| Без извинений с тобой сегодня вечером
|
| Nothing to hide
| Нечего скрывать
|
| Oh yeah, I’m unapologetic
| О да, я не извиняюсь
|
| Unapologetic, turn on the light
| Не извиняйся, включи свет
|
| All of the lights
| Все огни
|
| And I’ll take you as you are
| И я возьму тебя таким, какой ты есть
|
| We’re burning like the stars
| Мы горим как звезды
|
| I’ll take you as you are
| Я возьму тебя таким, какой ты есть
|
| We’re burning like the stars
| Мы горим как звезды
|
| Oh yeah | Ах, да |