Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Miss the Misery , исполнителя - Halestorm. Дата выпуска: 08.04.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Miss the Misery , исполнителя - Halestorm. I Miss the Misery(оригинал) | Я скучаю по страданиям(перевод на русский) |
| Ohhh, I miss the misery! | Ооо, я скучаю по страданиям! |
| - | - |
| I've been a mess since you stayed, | С тех пор, как ты был со мной, у меня все пошло наперекосяк, |
| I've been a wreck since you changed, | Я помешалась с тех пор, как ты ушел, |
| Don't let me get in your way, | Не дай мне встать у тебя на пути, |
| I miss the lies and the pain, | Я скучаю по лжи и боли, |
| The fights that keep us awake-ake-ake | Ссорам, которые не давали нам тосковать, |
| I'm telling you! | Говорю же тебе! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I miss the bad things, | Я скучаю по неприятностям, |
| The way you hate me, | Твоей ненависти ко мне, |
| I miss the screaming, | Я скучаю по крикам, |
| The way that you blame me! | Тому, как ты обвиняешь меня! |
| Miss the phone calls, | Скучаю по телефонным звонкам, |
| When it's your fault, | Когда в этом виноват ты, |
| I miss the late nights, | Я скучаю по тем ночам, |
| Don't miss you at all! | И совсем не скучаю по тебе! |
| I like the kick in the face, | Я люблю пощечины |
| And the things you do to me! | И все, что ты делаешь со мной! |
| I love the way that it hurts! | Мне нравится эта боль, |
| I don't miss you, I miss the misery! | Я не скучаю по тебе, я скучаю по страданиям! |
| - | - |
| I've tried but I just can't take it, | Я пыталась, но мне этого не вынести, |
| I'd rather fight than just fake it | Я скорее подерусь, чем буду притворяться, |
| (cause I like it rough), | |
| You know that I've had enough, | Ты знаешь, что с меня хватит, |
| I dare ya to call my bluff, | Давай же, разоблачи меня, |
| Can't take toо much of a good thing | Мне не вынести слишком много хорошего, |
| I'm telling you! | Говорю же тебе! |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Just know that I'll make you hurt, | Просто знай, что я смогу причинить тебе боль, |
| (I miss the lies and the pain what you did to me) | |
| When you tell me you'll make it worse | Когда ты мне говоришь, ты сделаешь еще хуже, |
| (I'd rather fight all night | (Я скорее буду драться всю ночь напролет, |
| than watch the TV) | чем смотреть телек) |
| I hate that feeling inside | Я ненавижу это чувство, |
| You tell me how hard you'll try | Ты говоришь мне, как это тяжело, |
| But when we're at our worst | Но когда нам хр*новей всего, |
| I miss the misery | Я скучаю по страданиям |
| - | - |
| I miss the bad things, | Я скучаю по неприятностям, |
| The way you hate me, | Твоей ненависти ко мне, |
| I miss the screaming, | Я скучаю по крикам, |
| The way that you blame me. | Тому, как ты обвиняешь меня |
| - | - |
| I miss the rough sex, | Я скучаю по жесткому сексу, |
| Leaves me a mess, | Оставляющему меня в смятении, |
| I miss the feeling of pains in my chest! | Мне не хватает чувства боли в груди! |
| Miss the phone calls, | Скучаю по тем звонкам, |
| When it's your fault, | Когда в этом виноват ты, |
| I miss the late nights, | Я скучаю по тем ночам |
| Don't miss you at all! | И совсем не скучаю по тебе! |
| I like the kick in the face, | Я люблю пощечины |
| And the things you do to me! | И все, что ты делаешь со мной! |
| I love the way that it hurts! | Мне нравится эта боль, |
| I don't miss you, I miss the misery! | Я не скучаю по тебе, я скучаю по страданиям! |
| - | - |
| I don't miss you, I miss the misery! | Я не скучаю по тебе, я скучаю по страданиям! |
I Miss the Misery(оригинал) |
| I’ve been a mess since you stayed |
| I’ve been a wreck since you changed |
| Don’t let me get in your way |
| I miss the lies and the pain |
| The fights that keep us awake-ake-ake |
| I’m tellin you! |
| I miss the bad things |
| The way you hate me |
| I miss the screaming |
| The way that you blame me! |
| Miss the phone calls |
| When it’s your fault |
| I miss the late nights |
| Don’t miss you at all! |
| I like that kick in the face |
| And the things you do to me! |
| I love the way that it hurts! |
| I don’t miss you, I miss the misery! |
| I’ve tried but I just can’t take it |
| I’d rather fight than just fake it (cause I like it rough) |
| You know that I’ve had enough |
| I dare you to call my bluff |
| Can’t take too much of a good thing |
| I’m tellin you! |
| I miss the bad things |
| The way you hate me |
| I miss the screaming |
| The way that you blame me! |
| Miss the phone calls |
| When it’s your fault |
| I miss the late nights |
| Don’t miss you at all! |
| I like that kick in the face |
| And the things you do to me! |
| I love the way that it hurts! |
| I don’t miss you, I miss the misery! |
| Just know that I’ll make you hurt |
| (I miss the lies and the pain what you did to me) |
| When you tell me you’ll make it worse |
| (I'd rather fight all night than watch the TV) |
| I hate that feelin inside |
| You tell me how hard you’ll try |
| But when we’re at our worst |
| I miss the misery |
| I miss the bad things |
| The way you hate me |
| I miss the screaming |
| The way that you blame me |
| I miss the rough sex |
| Leaves me a mess |
| I miss the feeling of pains in my chest! |
| Miss the phone calls |
| When it’s your fault |
| I miss the late nights |
| Don’t miss you at all! |
| I like that kick in the face |
| And the things you do to me! |
| I love the way that it hurts! |
| I don’t miss you, I miss the misery! |
| I don’t miss you, I miss the misery! |
Я Скучаю по Страданиям(перевод) |
| Я был в беспорядке с тех пор, как ты остался |
| Я был неудачником с тех пор, как ты изменился |
| Не позволяй мне мешать тебе |
| Я скучаю по лжи и боли |
| Ссоры, которые не дают нам заснуть |
| Я тебе говорю! |
| Я скучаю по плохому |
| Как ты меня ненавидишь |
| Я скучаю по крику |
| То, как ты винишь меня! |
| Пропустите телефонные звонки |
| Когда это твоя вина |
| Я скучаю по поздним ночам |
| Не скучайте по вам! |
| Мне нравится этот удар по лицу |
| И то, что ты делаешь со мной! |
| Мне нравится, как это больно! |
| Я скучаю не по тебе, я скучаю по страданию! |
| Я пытался, но я просто не могу этого вынести |
| Я лучше буду драться, чем притворяться (потому что мне нравится грубость) |
| Вы знаете, что у меня было достаточно |
| Я смею вас назвать мой блеф |
| Не могу взять слишком много хорошего |
| Я тебе говорю! |
| Я скучаю по плохому |
| Как ты меня ненавидишь |
| Я скучаю по крику |
| То, как ты винишь меня! |
| Пропустите телефонные звонки |
| Когда это твоя вина |
| Я скучаю по поздним ночам |
| Не скучайте по вам! |
| Мне нравится этот удар по лицу |
| И то, что ты делаешь со мной! |
| Мне нравится, как это больно! |
| Я скучаю не по тебе, я скучаю по страданию! |
| Просто знай, что я сделаю тебе больно |
| (Я скучаю по лжи и боли, что ты сделал со мной) |
| Когда ты скажешь мне, ты сделаешь еще хуже |
| (Я лучше буду драться всю ночь, чем смотреть телевизор) |
| Я ненавижу это чувство внутри |
| Вы говорите мне, как сильно вы будете стараться |
| Но когда мы в худшем случае |
| Я скучаю по страданиям |
| Я скучаю по плохому |
| Как ты меня ненавидишь |
| Я скучаю по крику |
| То, как ты винишь меня |
| Я скучаю по грубому сексу |
| Оставляет меня в беспорядке |
| Скучаю по ощущению боли в груди! |
| Пропустите телефонные звонки |
| Когда это твоя вина |
| Я скучаю по поздним ночам |
| Не скучайте по вам! |
| Мне нравится этот удар по лицу |
| И то, что ты делаешь со мной! |
| Мне нравится, как это больно! |
| Я скучаю не по тебе, я скучаю по страданию! |
| Я скучаю не по тебе, я скучаю по страданию! |
| Название | Год |
|---|---|
| Get Lucky | 2013 |
| Bad Romance | 2011 |
| Amen | 2015 |
| I Get Off | 2009 |
| I Am the Fire | 2015 |
| Love Bites (So Do I) | 2012 |
| Rock Show | 2012 |
| I Like It Heavy | 2015 |
| Here's to Us | 2012 |
| Mz. Hyde | 2012 |
| Conflicted | 2018 |
| Innocence | 2009 |
| Daughters of Darkness | 2012 |
| I Hate Myself For Loving You | 2017 |
| Private Parts | 2012 |
| It's Not You | 2009 |
| Apocalyptic | 2015 |
| Do Not Disturb | 2018 |
| Familiar Taste of Poison | 2010 |
| White Dress | 2018 |