| In the daylight | При свете дня |
| I'm your sweetheart, | Я — твоя возлюбленная, |
| Your goody-two-shoes prude is a work of art. | Твои шикарные туфли — произведение искусства, |
| But you don't know me, | Но ты меня совсем не знаешь |
| And soon you won't forget | И нескоро забудешь. |
| Bad as can be, | Я такая плохая, да, |
| yeah you know I'm not so innocent | Ты знаешь, что я далеко не паинька |
| | |
| Better beware I go bump in the night, | Лучше поберегись, я нападаю ночью, |
| Devil-may-care with a lust for life, | Безбашенная дьяволица, жаждущая жизни, |
| And I know you can't resist me | И я знаю, скоро ты не сможешь мне сопротивляться |
| Soon though you are so addicted. | Ведь ты зависим, |
| Boy you better run for your life! | Парень, лучше спасай свою жизнь! |
| | |
| Welcome to the nightmare in my head, | Добро пожаловать в кошмар моих мыслей! |
| (Oh god!) | |
| Say hello to something scary, | Скажи "привет" чему-то ужасающему, |
| The monster in your bed, | Монстру в своей постели! |
| (Oh god!) | |
| Just give in and you won't be sorry, | Сдайся, и ты не пожалеешь, |
| Welcome to my other side, | Добро пожаловать, это моя другая грань - |
| Hello it's Mz. Hyde! | Привет, это мисс Хайд! |
| | |
| I can be the bitch, | Я могу быть стервой, |
| I can play the whore, | Могу притвориться шлюхой |
| Or your fairytale princess | Или твоей сказочной принцессой, |
| who could ask for more. | Которая попросила бы большего. |
| A touch of wicked, | Немного греха, |
| A pinch of risk-ay, | Щепотка опасности, |
| Good girl gone bad, | Хорошая девушка, ставшая плохой, |
| my poison is your remedy | Мой яд — твое лекарство |
| | |
| Better be scared, better be afraid, | Лучше бойся, лучше испугайся, |
| Now that the beast is out of her cage, | Теперь, когда зверь вышел из клетки, |
| And I know you, | И я знаю тебя, |
| Wanna risk it, | Ты хочешь рискнуть, |
| Soon though you аre so addicted. | Ведь ты так зависим, |
| Boy you better run for your life! | Парень, лучше спасай свою жизнь! |
| | |
| Welcome to the nightmare in my head, | Добро пожаловать в кошмар моих мыслей! |
| (My god!) | |
| Say hello to something scary, | Скажи "привет" чему-то ужасающему, |
| The monster in your bed, | Монстру в своей постели! |
| (My god!) | |
| Just give in and you won't be sorry, | Сдайся, и ты не пожалеешь, |
| Welcome to my evil side, | Добро пожаловать на сторону зла |
| Hello it's Mz. Hyde! | Привет, это мисс Хайд! |
| | |
| I'm the spider crawling down your spine, | Я — паучиха, ползущая по спине, |
| Underneath your skin. | Под твоей кожей, |
| I will gently violate your mind, | Я аккуратно завладею твоим разумом, |
| Before I tuck you in. | Прежде чем съесть, |
| Put on the blindfold | Закрой глаза, |
| There's no way to be sure, | Ты не можешь быть уверенным в том, |
| Which girl you'll get to know! | Какую "меня" ты узнаешь! |
| (It's me Lzzy, I swear!) | |
| | |
| Welcome to the nightmare in my head, | Добро пожаловать в кошмар моих мыслей! |
| (My god!) | |
| Say hello to something scary, | Скажи "привет" чему-то ужасающему, |
| The monster in your bed, | Монстру в своей постели! |
| (My god!) | |
| Just give in and you won't be sorry, | Сдайся, и ты не пожалеешь, |
| The nightmare in my head, | Кошмар моих мыслей, |
| (Oh god!) | |
| Say hello to something scary, | Скажи "привет" чему-то ужасающему, |
| The monster in your bed, | Монстру в своей постели! |
| (Oh god!) | |
| Just give in and you won't be sorry, | Сдайся, и ты не пожалеешь, |
| Welcome to my evil side, | Добро пожаловать на сторону зла, |
| Hello it's Mz. Hyde! | Привет, это мисс Хайд! |
| Hello it's Mz. Hyde! | Привет, это мисс Хайд! |