| I just called to hear you breathe | Я просто позвонила, чтобы услышать твое дыхание, |
| Whisper in my ear | Как ты шепчешь мне на ухо, |
| Tell me everything I need to hear | Скажи все, что мне надо услышать, |
| It seems like the love we make | Это похоже на то, как если бы мы занимались любовью, |
| Is just as good when you're away | И это так же здорово, когда ты далеко от меня, |
| Things you say I can feel | Я чувствую слова, что ты произносишь |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I don't need to have you here | Мне не нужно, чтобы ты был здесь, |
| To feel you crashing into me | Чтобы понять, что ты влюблен в меня. |
| I'm better off this way, yeah | Мне и так хорошо, да. |
| Not hearing me complain | Ты не слышишь моих жалоб, |
| And I don't need to taste your lips | И мне не нужно чувствовать вкус твоих губ, |
| I've satisfied my appetite | Я удовлетворила свой аппетит. |
| Me and my dirty mind | Я и мое порочное воображение |
| Been working overtime | Работаем что надо* |
| | |
| I hear your voice on the phone | Я слышу твой голос по телефону, |
| Imagine what you're wearing | Представляю, что на тебе надето. |
| To do something right gotta do it myself, yeah. | Чтобы сделать всё правильно, мне нужно сделать это самой, да. |
| You left me here all alone | Ты оставил меня здесь совсем одну, |
| I take matters into my own hands | Но я беру все в свои руки, |
| I just might burn in hell, yeah. | Может быть, я буду гореть в аду, да |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| Can you keep up is that all you got? | Продолжай, это всё, на что ты способен? |
| You're wasting all my precious time | Ты тратишь все мое драгоценное время, |
| Don't need your permission | Мне не нужно твоего разрешения, |
| Turn the ignition, and I'll race you to the finish line | Я включу зажигание и укачу тебя до финишной |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| Working overtime... | Работаем что надо... |
| | |