| Down by a willow-tree, a hidden place so rare
| Внизу под ивой, в тайном месте, столь редком
|
| Across a silent lake, where their secrets lie bare
| Через безмолвное озеро, где их тайны раскрыты
|
| The most delightful scene to see
| Самая восхитительная сцена
|
| The dancing messengers of purity
| Танцующие вестники чистоты
|
| Wild manes in the wind, she holds the key
| Дикие гривы на ветру, она держит ключ
|
| Riding towards the dawn, sky-clad and free
| Ехать к рассвету, одетый в небо и свободный
|
| The maiden goddess, her spirit to me
| Богиня-дева, ее дух для меня
|
| Fills the cup with Eostre’s sensuality
| Наполняет чашу чувственностью Eostre
|
| Passing white mares in the silver moonlight
| Мимо белых кобыл в серебряном лунном свете
|
| Carriers of ghosts seeking the other-side
| Носители призраков, ищущих другую сторону
|
| Vanishing into the night before my eyes
| Исчезая в ночи перед моими глазами
|
| Passing, leaving but a dream behind | Проходит, оставляя лишь мечту позади |