
Дата выпуска: 02.04.2009
Лейбл звукозаписи: Ferret
Язык песни: Английский
Sleeping In the Train Yard(оригинал) |
Welcome to the other side of the tracks |
Where we starve for a high |
And find love |
In all the wrong places |
This is the place of real nightmares |
And every thing’s a mistake |
Welcome to the other side of the tracks |
Here is a man |
A man that stands before me |
And I can smell Hell on his breath |
And his eyes |
His eyes |
His eyes |
Cut right through me |
His smile reads of death |
Everything he says, he says with such intentions |
Of replacing any recognition |
Of anything you knew |
And |
Nobody wins |
Nobody wins |
Nobody wins |
Nobody wins |
The end is near I can feel it on my neck |
Caused by the belief in second hand grace |
He’ll be there won’t he? |
He’ll be there won’t he? |
To call this conflict |
Call it lust |
Call it something |
Call it dust |
And he’ll be there won’t he? |
I am free to taste this fruit |
With a sword and an armored suit |
Welcome to the other side of the tracks |
Where we starve for a high |
And find love |
In all the wrong |
All the wrong |
Places |
This is the place of real nightmares |
And every thing’s a mistake |
Welcome to the other side of the tracks |
Here is a man |
A man that stands before me |
And I can smell Hell on his breath |
And his eyes |
His eyes |
Cut right through me |
Everything he says, he says with such intentions |
Of replacing any recognition |
And |
Nobody wins |
Nobody wins |
Tuck coat tails and run… |
Спит На Железнодорожном Дворе(перевод) |
Добро пожаловать на другую сторону пути |
Где мы голодаем по высокому |
И найти любовь |
Во всех неправильных местах |
Это место настоящих кошмаров |
И все это ошибка |
Добро пожаловать на другую сторону пути |
Вот мужчина |
Мужчина, который стоит передо мной |
И я чувствую запах ада в его дыхании |
И его глаза |
Его глаза |
Его глаза |
Прорежь меня насквозь |
Его улыбка говорит о смерти |
Все, что он говорит, он говорит с такими намерениями |
Замена любого признания |
Из всего, что вы знали |
И |
Никто не выигрывает |
Никто не выигрывает |
Никто не выигрывает |
Никто не выигрывает |
Конец близок, я чувствую это на своей шее |
Вызвано верой в подержанную благодать |
Он будет там, не так ли? |
Он будет там, не так ли? |
Чтобы назвать этот конфликт |
Назовите это похотью |
Назовите это как-нибудь |
Назовите это пылью |
И он будет там, не так ли? |
Я могу попробовать этот фрукт |
С мечом и бронекостюмом |
Добро пожаловать на другую сторону пути |
Где мы голодаем по высокому |
И найти любовь |
Во всем неправильном |
все неправильно |
Места |
Это место настоящих кошмаров |
И все это ошибка |
Добро пожаловать на другую сторону пути |
Вот мужчина |
Мужчина, который стоит передо мной |
И я чувствую запах ада в его дыхании |
И его глаза |
Его глаза |
Прорежь меня насквозь |
Все, что он говорит, он говорит с такими намерениями |
Замена любого признания |
И |
Никто не выигрывает |
Никто не выигрывает |
Подвернуть фалды пальто и бежать… |
Название | Год |
---|---|
A Dialogue | 2008 |
The Sound Of Letting Go | 2008 |
A Middle Ground | 2008 |
Profit Motive | 2008 |
The Path to Certainty | 2009 |
The Making Of | 2008 |
The First Words | 2008 |
Paved Gold With Good Intentions | 2009 |
Braveheart | 2008 |
Words Of The New Prophet | 2008 |
Creation And How I See It | 2008 |
Addictionary | 2008 |
Devil Devil | 2008 |
I'll Splatter You Like Jackson Pollock | 2009 |
If We Live Right, We Can't Die Wrong | 2009 |
Falling From the Fence | 2009 |
I Was Born With Two First Names | 2009 |
Playing God Is Playing For Keeps | 2009 |
The Way It Should Be | 2009 |
Hey God, This Song's For You. I Hope You Like It | 2009 |