Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil Devil , исполнителя - Gwen Stacy. Песня из альбома A Dialogue, в жанре Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil Devil , исполнителя - Gwen Stacy. Песня из альбома A Dialogue, в жанре Devil Devil(оригинал) |
| «Devil, Devil |
| My heart is filled with selfish |
| Thoughts of destruction |
| And things I don’t understand |
| Yet I must find acceptance in this |
| From the one who brought me into this world |
| Taking me under his wing |
| And showing me what it is to be a man |
| Time has passed, and things have changed |
| All these things have changed |
| Do his words still ring true?» |
| «They've given up. |
| Don’t you do that to me.» |
| «But I’m so unsure with the way things are.» |
| «Now listen to me. |
| Trust me my son.» |
| «I am learning every day that things have changed |
| It’s not just me and you |
| Is there still life in the blood we once shared? |
| Am I wrong for loving you or just in love with being wrong? |
| I want to know where your heart lies |
| That much I deserve |
| Excuse my words from before |
| Hate found it’s way to my heart |
| I’ll leave my back turned to you |
| See if my world falls apart |
| Is this what you call being a man? |
| Are you a man? |
| Excuse my ways from before |
| Hate found it’s words in my heart.» |
Дьявол Дьявол(перевод) |
| «Дьявол, Дьявол |
| Мое сердце наполнено эгоизмом |
| Мысли о разрушении |
| И вещи, которые я не понимаю |
| И все же я должен найти признание в этом |
| От того, кто привел меня в этот мир |
| Взяв меня под свое крыло |
| И показывая мне, что значит быть мужчиной |
| Прошло время, и все изменилось |
| Все эти вещи изменились |
| Его слова все еще звучат правдоподобно?» |
| «Они сдались. |
| Не делай этого со мной. |
| «Но я так не уверен в том, как обстоят дела». |
| «Теперь послушай меня. |
| Доверься мне, сын мой. |
| «Каждый день я узнаю, что все изменилось |
| Не только я и ты |
| Есть ли еще жизнь в крови, которую мы когда-то делили? |
| Я ошибаюсь в том, что люблю тебя, или просто влюблен в то, что ошибаюсь? |
| Я хочу знать, где твое сердце |
| Этого я заслуживаю |
| Извините за мои слова раньше |
| Ненависть нашла путь к моему сердцу |
| Я оставлю свою спину к тебе |
| Посмотри, не развалится ли мой мир |
| Это то, что вы называете быть мужчиной? |
| Вы мужчина? |
| Извините мои пути раньше |
| Ненависть нашла свои слова в моем сердце». |
| Название | Год |
|---|---|
| A Dialogue | 2008 |
| The Sound Of Letting Go | 2008 |
| A Middle Ground | 2008 |
| Profit Motive | 2008 |
| The Path to Certainty | 2009 |
| The Making Of | 2008 |
| The First Words | 2008 |
| Paved Gold With Good Intentions | 2009 |
| Braveheart | 2008 |
| Words Of The New Prophet | 2008 |
| Creation And How I See It | 2008 |
| Sleeping In the Train Yard | 2009 |
| Addictionary | 2008 |
| I'll Splatter You Like Jackson Pollock | 2009 |
| If We Live Right, We Can't Die Wrong | 2009 |
| Falling From the Fence | 2009 |
| I Was Born With Two First Names | 2009 |
| Playing God Is Playing For Keeps | 2009 |
| The Way It Should Be | 2009 |
| Hey God, This Song's For You. I Hope You Like It | 2009 |