Перевод текста песни Quand les lilas refleuriront - Guy Beart

Quand les lilas refleuriront - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand les lilas refleuriront, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1981 - 1982, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Quand les lilas refleuriront

(оригинал)
Quand les lilas refleuriront,
Au vent les capuchons de laine,
Robes rouges nous remettrons.
Quand les lilas refleuriront,
Sur le tapis vert de la plaine
Nous reviendrons danser en rond…
Quand les lilas refleuriront,
Allez dire au printemps qu’il vienne.
Quand les lilas refleuriront,
Les filles, près de la fontaine,
De leurs amoureux jaseront.
Quand les lilas refleuriront,
Personne alors qui ne comprenne
Les doux mots qu’elles parleront…
Quand les lilas refleuriront,
Allez dire au printemps qu’il vienne.
Quand les lilas refleuriront,
Nous redescendrons dans la plaine,
Cloches, sonnez vos carillons.
Quand les lilas refleuriront,
Les papillons qui se promènent
Dans l’air avec des moucherons
Comme nous danserons en rond…
Allez dire au printemps qu’il vienne.
Quand les lilas refleuriront,
Parfumant l’air de leur haleine,
Combien d’amoureux mentiront.
Quand les lilas refleuriront,
Pour tous ces baisers qui s'égrènent
Que de blessures saigneront…
Allez dire au printemps qu’il vienne.

Когда зацветет сирень

(перевод)
Когда сирень снова зацветет,
На ветру шерстяные капюшоны,
Красные одежды мы наденем.
Когда сирень снова зацветет,
На зеленом ковре равнины
Мы вернемся танцевать вокруг ...
Когда сирень снова зацветет,
Иди, скажи, что весна придет.
Когда сирень снова зацветет,
Девушки у фонтана,
О своих любовниках расскажу.
Когда сирень снова зацветет,
Никто тогда, кто понимает
Сладкие слова они скажут...
Когда сирень снова зацветет,
Иди, скажи, что весна придет.
Когда сирень снова зацветет,
Мы вернемся на равнину,
Колокола, звоните в куранты.
Когда сирень снова зацветет,
Бабочки, которые бродят
В воздухе с комарами
Пока мы танцуем вокруг...
Иди, скажи, что весна придет.
Когда сирень снова зацветет,
Ароматизируя воздух своим дыханием,
Сколько любовников будет лежать.
Когда сирень снова зацветет,
За все те поцелуи, которые исчезают
Сколько ран будет кровоточить...
Иди, скажи, что весна придет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frantz ft. Guy Beart 2020
Les souliers 2019
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre 2015
Printemps sans amour 2015
Bal chez temporel 2014
Qu'on est bien 2016
Moitié toi moitié moi 2012
Qu’on est bien 2012
L’eau vive 2012
Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart 2009
La Chabraque 2011
Le matin je m'éveille en chantant 2015
Il n'y a plus d'après 2015
Ah quelle journée 2015
La grenouille de l'étang 2015
Aux marches du palais 2020
Vive la rose 2019
Le pont de Nantes 2020
Le roi a fait battre tambour 2020
Ah ! Quelle journée 2015

Тексты песен исполнителя: Guy Beart