Перевод текста песни Aux marches du palais - Guy Beart

Aux marches du palais - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aux marches du palais , исполнителя -Guy Beart
Песня из альбома 1966 - 1968
в жанреЭстрада
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Aux marches du palais (оригинал)На ступенях дворца (перевод)
Y’a une tant belle fille, lon la Там такая красивая девушка, лон ла
Y’a une tant belle fille Есть такая красивая девушка
Elle a tant d’amoureux (bis) У нее так много любовников (дважды)
Qu’elle ne sait lequel prendre, lon la Что она не знает, какой из них взять, лон ла
Qu’elle ne sait lequel prendre Что она не знает, какой взять
C’est un p’tit cordonnier (bis) Он маленький сапожник (дважды)
Qui a eu la préférence, lon la У кого было предпочтение, лон ла
Qui a eu la préférence Кто имел предпочтение
Et c’est en la chaussant (bis) И это, надев его (дважды)
Qu’il en fit la demande, lon la Что он просил об этом, лон ла
Qu’il en fit la demande что он просил
La belle si tu voulais (bis) Красота, если хочешь (повторяю)
Nous dormirions ensemble, lon la Мы будем спать вместе, лон ла
Nous dormirions ensemble Мы будем спать вместе
Dans un grand lit carré (bis) В большой квадратной кровати (дважды)
Couvert de toile blanche, lon la Покрытый белым бельем, лон ла
Couvert de toile blanche Покрытый белым холстом
Aux quatre coins du lit (bis) К четырем углам кровати (повторяю)
Un bouquet de pervenches, lon la Букет барвинков, лон ла
Un bouquet de pervenches Букет барвинков
Dans le mitan du lit (bis) Посреди кровати (дважды)
La rivière est profonde, lon la Река глубокая, длинная
La rivière est profonde Река глубокая
Tous les chevaux du roi (bis) Все королевские лошади (повтор)
Pourraient y boire ensemble, lon la Могли бы выпить там вместе, лон ла
Pourraient y boire ensemble Могли бы выпить там вместе
Et nous y dormirions (bis) И мы бы спали там (дважды)
Jusqu'à la fin du monde, lon la До конца света, лон ла
Jusqu'à la fin du mondeДо конца света
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: