Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La grenouille de l'étang, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома Guy Béart : 50 succès, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.01.2015
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский
La grenouille de l'étang(оригинал) |
Grenouille de l'étang |
Ne pleure pas tant |
Grenouille de l'étang |
Ne pleure pas tant |
Quand tu pleures |
Il pleut |
Sur toutes mes fleurs |
Quand tu pleures |
Il pleut |
Au fond de mon cœur |
Les escargots dépêchent leurs coquilles |
Pour venir te consoler |
Ils roulent le talus comme des billes |
Sans crainte de se briser |
Pour consoler Grenouille |
Toute mouillée |
Les vers luisants vont à la file indienne |
Ils éclairent les sentiers |
Petite, il est grand temps que je revienne |
Leur lumière s’est fanée |
Et vive la patrouille |
Sur l’heure j’envoie une libellule |
Le plus sûr des messagers |
Et j'écris sur son aile en papier bulle |
Que mon cœur n’a pas changé |
Et qu’il revient bredouille |
De l'étranger |
Mmm Mmm Mmm |
Mmm Mmm Mmm |
Quand tu pleures |
Il pleut |
Sur toutes mes fleurs |
Quand tu pleures |
Il pleut |
Au fond de mon cœur |
Bel arc-en-ciel nous cache sous ta voûte |
Le déluge est apaisé |
Sur mon amour ne restent que des gouttes |
Que des larmes de rosée |
Et je les débarbouille |
De mes baisers |
Лягушка пруда(перевод) |
прудовая лягушка |
Не плачь так много |
прудовая лягушка |
Не плачь так много |
когда ты плачешь |
Идет дождь |
На всех моих цветах |
когда ты плачешь |
Идет дождь |
Глубоко в моем сердце |
Улитки спешат свои раковины |
Прийти и утешить тебя |
Они катятся по набережной, как шарики |
Не боясь сломаться |
Чтобы утешить лягушку |
вся мокрая |
Светлячки идут гуськом |
Они освещают пути |
Девушка, мне пора вернуться |
Их свет померк |
И да здравствует патруль |
В тот час, когда я посылаю стрекозу |
Самый надежный из мессенджеров |
И я пишу на его крыле из пузырчатой пленки |
Что мое сердце не изменилось |
И он возвращается с пустыми руками |
Из-за границы |
ммм ммм ммм |
ммм ммм ммм |
когда ты плачешь |
Идет дождь |
На всех моих цветах |
когда ты плачешь |
Идет дождь |
Глубоко в моем сердце |
Красивая радуга прячет нас под своим сводом |
Наводнение успокоено |
На моей любви остаются лишь капли |
Только слезы росы |
И я их мою |
моих поцелуев |