Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il n'y a plus d'après, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома Chansons intemporelles de Guy Béart, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.10.2015
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский
Il n'y a plus d'après(оригинал) |
Maintenant que tu vis |
A l’autre bout d’Paris |
Quand tu veux changer d'âge |
Tu t’offres un long voyage |
Tu viens me dire bonjour |
Au coin d’la rue Dufour |
Tu viens me visiter |
A Saint-Germain-des-Prés |
Il n’y a plus d’après |
A Saint-Germain-des-Prés |
Plus d’après-demain |
Plus d’après-midi |
Il n’y a qu’aujourd’hui |
Quand je te reverrai |
A Saint-Germain-des-Prés |
Ce n’sera plus toi |
Ce n’sera plus moi |
Il n’y a plus d’autrefois |
Tu me dis «Comme tout change!» |
Les rues te semblent étranges |
Même les cafés-crème |
N’ont plus le goût qu’tu aimes |
C’est que tu es une autre |
C’est que je suis un autre |
Nous sommes étrangers |
A Saint-Germain-des-Prés |
Нет больше после(перевод) |
Теперь, когда ты живешь |
На другом конце Парижа |
Когда хочешь изменить свой возраст |
Вы даете себе долгое путешествие |
Ты приходишь поздороваться со мной |
На углу улицы Дюфур |
ты приходишь ко мне в гости |
В Сен-Жермен-де-Пре |
Нет больше после |
В Сен-Жермен-де-Пре |
Нет больше послезавтра |
Больше после обеда |
Есть только сегодня |
Когда я увижу тебя снова |
В Сен-Жермен-де-Пре |
Это больше не будешь ты |
Это больше не буду я |
Нет больше тогда |
Ты говоришь мне: «Как все меняется!» |
Улицы кажутся тебе странными |
Даже латте |
Больше нет того вкуса, который вам нравится |
Это ты другой |
Это я другой |
мы незнакомы |
В Сен-Жермен-де-Пре |