Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paix à la guerre, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 2010 + Bonus, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Paix à la guerre(оригинал) |
Voici la complainte du soldat de fortune |
Quand la guerre, paraît-il, est finie |
Voilà déjà deux années |
Que la paix s’est installée |
La paix des cultivateurs |
A détruit mon champ d’honneur |
Je suis soldat à la rue |
Personne ne me salue |
Dans un an, qui donc saura |
Pourquoi j’ai perdu ce bras? |
Paix à la guerre, guerre à la paix ! |
Depuis la fin de la guerre |
Je me demande «Que faire ?» |
Je marche dans la cité |
Comme un loup en liberté |
Dans la jungle de la ville |
Mes gestes sont malhabiles |
J’ai toujours là, au travers |
De mes doigts, un revolver |
Paix à la guerre, guerre à la paix ! |
Hélas, nos valeurs se rouillent |
Quand personne n’a la trouille |
Regardez tous ces civils |
Rassasiés dans leurs chenils |
Dans la paix, ils la ramènent |
Qu’ils attendent la prochaine |
Ils nous suivront, tous ces veaux |
En chantant cet air nouveau |
Paix à la guerre, guerre à la paix ! |
Nous, les soldats de fortune |
Par les nuits de pleine lune |
Nous sortirons dans le vent |
Réveiller ces morts-vivants |
Nous porterons nos violences |
Sur ces vaches en vacances |
Parmi ces files d’autos |
Nous glisserons nos couteaux |
S’il m’est toujours impossible |
De me trouver une cible |
II faudra bien que mes doigts |
Se retournent contre moi |
Mais ça n’est qu’un mauvais rêve |
La paix n’est jamais que trêve |
La poudre est là, au milieu |
La paix, c’est la poudre aux yeux ! |
Paix à la guerre, guerre à la paix ! |
Мир на войне(перевод) |
Это плач солдата удачи |
Когда война, кажется, закончилась |
Прошло уже два года |
Этот мир установился в |
Фермерский мир |
Разрушил мое поле чести |
Я солдат на улице |
Никто не приветствует меня |
Через год кто знает |
Почему я потерял эту руку? |
Мир войне, война миру! |
С конца войны |
Я спрашиваю себя: «Что делать?» |
я иду по городу |
Как волк на свободе |
В городских джунглях |
Мои жесты неуклюжи |
Я всегда там, через |
Из моих пальцев револьвер |
Мир войне, война миру! |
Увы, наши ценности ржавеют |
Когда никто не боится |
Посмотрите на всех этих гражданских |
Доволен в своих питомниках |
С миром они возвращают ее |
Пусть ждут следующего |
Они пойдут за нами, все эти телята |
Пение этой новой мелодии |
Мир войне, война миру! |
Мы солдаты удачи |
В ночи полнолуния |
Мы выйдем на ветер |
Разбуди этих живых мертвецов |
Мы будем нести наше насилие |
На этих коров в отпуске |
Среди этих линий автомобилей |
Мы поскользнем наши ножи |
Если это все еще невозможно для меня |
Чтобы найти мне цель |
Я должен позволить своим пальцам |
повернуться против меня |
Но это просто плохой сон |
Мир никогда не бывает, но перемирие |
Порошок там посередине |
Мир - это показуха! |
Мир войне, война миру! |