| Une chanson d’amour
| Песня о любви
|
| Dans cette fausse douceur des «endormis du temps présent», l’esclavage par les
| В этой ложной сладости «сна настоящего времени» рабство
|
| objets
| объекты
|
| Et les «âmes dures» qui essayent de vivre de la passion
| И «крутые души», которые пытаются жить страстью
|
| J’ai voulu traverser la rue
| Я хотел перейти улицу
|
| Simplement pour aller chez toi
| Просто пойти домой
|
| Mais la cohorte et la cohue
| Но когорта и давка
|
| Bloquaient les chemins jusqu’aux toits
| Перекрыли пути на крыши
|
| Il fallait creuser vies et viandes
| Пришлось копать жизни и мясо
|
| Il fallait piétiner des corps
| Тела должны были быть растоптаны
|
| Et ça, que les hommes m’entendent
| И то, что меня слышат мужчины
|
| Je ne veux pas le vivre encor
| Я не хочу жить снова
|
| Les temps sont doux
| Времена сладкие
|
| Aux âmes dures
| К твердым душам
|
| Il y a trop longtemps que je dure
| Я слишком долго
|
| Les temps sont doux
| Времена сладкие
|
| Pour l'âge d’or
| Для золотого века
|
| Il y a trop longtemps que je dors
| я слишком долго спал
|
| Vers ta chambre enfin je m’envole
| В твою комнату, наконец, я улетаю
|
| Je tombe alors sur des gisants
| Затем я сталкиваюсь с лежачими
|
| Je serre la main gourde et molle
| Я пожимаю руки жесткими и вялыми
|
| Des endormis du temps présent
| Спящие современности
|
| Puis j’ai bousculé cette bande
| Затем я раскачал эту ленту
|
| Qui n'était plus que du décor
| Что было не более чем украшением
|
| Et ça, que les hommes m’entendent
| И то, что меня слышат мужчины
|
| Je ne veux pas le vivre encor
| Я не хочу жить снова
|
| Les temps sont doux
| Времена сладкие
|
| Aux âmes dures
| К твердым душам
|
| Il y a trop longtemps que je dure
| Я слишком долго
|
| Les temps sont doux
| Времена сладкие
|
| Pour l'âge d’or
| Для золотого века
|
| Il y a trop longtemps que je dors
| я слишком долго спал
|
| Il m’a fallu baisser l'échine
| мне пришлось опустить спину
|
| Pour t’acheter des objets neufs
| Чтобы купить вам новые вещи
|
| Dans le troupeau du Dieu Machine
| В стаде Бога-Машины
|
| Parmi les bœufs devenu bœuf
| Среди волов стать быком
|
| Je sais déjà que l’on marchande
| Я уже знаю, что мы торгуемся
|
| Mon âme au grand marché confort
| Моя душа на большом рынке комфорта
|
| Et ça, que les hommes m’entendent
| И то, что меня слышат мужчины
|
| Je ne veux pas le vivre encor
| Я не хочу жить снова
|
| J’ai tout cassé d’un coup de tête
| Я разбил все одним махом
|
| Et j’ai fui dans les coins perdus
| И я бежал по затерянным углам
|
| Et là j’ai vu plantes et bêtes
| И там я увидел растения и зверей
|
| Suivre aussi les chemins tordus
| Также следуйте извилистым путям
|
| Dans l’air du ciel devenu cendre
| В воздухе небо превратилось в пепел
|
| J’ai beau hurler encor plus fort
| Я могу кричать еще громче
|
| Ni toi ni les arbres n’entendent
| Ни ты, ни деревья не слышишь
|
| Ils dorment tous, ivres ou morts
| Они все спят, пьяны или мертвы
|
| Les temps sont doux
| Времена сладкие
|
| Aux âmes dures
| К твердым душам
|
| Il y a trop longtemps que je dure
| Я слишком долго
|
| Le ciel est flou
| Небо размыто
|
| Où est l’aurore?
| Где рассвет?
|
| Allons-nous renverser le sort? | Отменим ли мы заклинание? |