Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les couleurs du temps, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Les couleurs du temps(оригинал) |
La mer est en bleu, entre deux rochers bruns |
Je l’aurais aimée en orange |
Ou même en arc-en-ciel, comme les embruns |
Étran-an-ge |
Je voudrais changer les couleurs du temps |
Changer les couleu |
rs du monde |
Le soleil levant, la rose des vents |
Le sens où tournera ma ronde |
Et l’eau d’une larme, et tout l’océan |
Qui gron-on-de |
J’ai brossé les rues et les bancs |
Paré les villes de rubans |
Peint la Tour Eiffel rose chair |
Marié le métro à la mer |
Le ciel est de fer entre deux cheminées |
Je l’aurais aimé violine |
Ou même en arc-en-ciel, comme les fumées |
De Chine |
Refrain |
Je suis de toutes les couleurs |
Et surtout de celles qui pleurent |
La couleur que je porte, c’est |
Surtout celle qu’on veut |
effacer |
Et tes cheveux noirs étouffés par la nuit |
Je les voudrais multicolores |
Comme un arc-en-ciel qui enflamme la pluie |
Je voudrais changer les couleurs du temps |
Changer les couleurs du monde |
Les mots que j’entends seront éclatants |
Et nous danserons une ronde |
Une ronde brune, rouge et safran |
Et blonde |
Цвета времени(перевод) |
Море синее, между двумя коричневыми скалами |
хотелось бы в оранжевом |
Или даже радуга, как брызги |
Незнакомец |
Я хотел бы изменить цвета времени |
Изменить цвета |
рс мира |
Восходящее солнце, роза ветров |
Направление моего раунда повернется |
И вода слезы, и весь океан |
Кто рычит на де |
Я почистил улицы и скамейки |
Украшали города лентами |
Покрасил Эйфелеву башню в телесно-розовый цвет |
Женился на метро на море |
Небо железо меж двух труб |
мне бы фиолетовый понравился |
Или даже радуга, как дым |
Из Китая |
хор |
я всех цветов |
И особенно те, кто плачет |
Цвет, который я ношу |
Особенно тот, который мы хотим |
стереть |
И твои черные волосы задушены ночью |
Я хочу, чтобы они были разноцветными |
Как радуга, зажигающая дождь |
Я хотел бы изменить цвета времени |
Изменить цвета мира |
Слова, которые я слышу, будут сиять |
И мы будем танцевать |
Круглый коричневый, красный и шафрановый |
И блондинка |