Перевод текста песни Le miracle vient de partout - Guy Beart

Le miracle vient de partout - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le miracle vient de partout, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1980 + Bonus, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Le miracle vient de partout

(оригинал)
Il vient du sage, il vient du fou
Il vient des enfants réveillés
Il vient des amis oubliés
Il vient des ennemis jaloux
Le miracle vient de partout !
Il vient à pied avec des gants
À cheval sur un ouragan
En voiture ou sur les genoux
Il vient de l’appel au secours
Du téléphone au petit jour
Avec enfin quelqu’un au bout
Le miracle vient de partout !
Il vient d’un seul homme et de tous
Il vient des fourmis dans l’effort
Il vient du tigre qui s’endort
Il vient du singe qui s’en fout
Le miracle vient de partout
Des flèches qui ratent leur cible
De ceux qui voulaient l’impossible
Et qui l’atteignent tout à coup
Du soleil qui naît ou s'éteint
Et dans le matin incertain
Du chien que j’ai pris pour un loup
Le miracle vient de partout
Il vient de toi, de moi, de tous
Il vient du profond de tes yeux
Du message oublié des cieux
De la voyance des hiboux
Le miracle vient de partout
De ceux qui sont là, qui m'écoutent
De ceux aussi perdus en route
Et que je ressens avec nous
Il vient de la chanson qui naît
Et moi, qui l'écoute étonné
Puisqu’elle vient surtout de vous
Le miracle vient de partout !

Чудо приходит отовсюду

(перевод)
Это исходит от мудрого, это исходит от дурака
Он приходит из бодрствующих детей
Он приходит из забытых друзей
Это исходит от завистливых врагов
Чудо приходит отовсюду!
Он идет пешком в перчатках
Езда на урагане
В машине или на коленях
Это происходит от крика о помощи
От телефона до рассвета
Наконец с кем-то в конце
Чудо приходит отовсюду!
Это исходит от одного человека и все
Это происходит от муравьев в усилии
Он происходит от спящего тигра
Он происходит от обезьяны, которой все равно
Чудо приходит отовсюду
Стрелы, которые не попадают в цель
Из тех, кто хотел невозможного
И вдруг дойти до него
Солнца, которое рождается или уходит
И в неопределенное утро
О собаке, которую я принял за волка
Чудо приходит отовсюду
Это исходит от тебя, от меня, от всех
Это исходит из глубины твоих глаз
Из забытого послания с небес
Из ясновидения сов
Чудо приходит отовсюду
Из тех, кто рядом, кто слушает меня
Из тех, кто также потерял по пути
И что я чувствую с нами
Это происходит из песни, которая рождается
И я, который слушает пораженный
Поскольку это в основном исходит от вас
Чудо приходит отовсюду!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frantz ft. Guy Beart 2020
Les souliers 2019
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre 2015
Printemps sans amour 2015
Bal chez temporel 2014
Qu'on est bien 2016
Moitié toi moitié moi 2012
Qu’on est bien 2012
L’eau vive 2012
Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart 2009
La Chabraque 2011
Le matin je m'éveille en chantant 2015
Il n'y a plus d'après 2015
Ah quelle journée 2015
La grenouille de l'étang 2015
Aux marches du palais 2020
Vive la rose 2019
Le pont de Nantes 2020
Le roi a fait battre tambour 2020
Ah ! Quelle journée 2015

Тексты песен исполнителя: Guy Beart