Перевод текста песни Le groupe - Guy Beart

Le groupe - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le groupe , исполнителя -Guy Beart
Песня из альбома: 1970 - 1973
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Le groupe (оригинал)Группа (перевод)
J'étais naïf, j’allais mon chemin Я был наивен, я шел своим путем
Quand un ami m’a pris par la main Когда друг взял меня за руку
Pour me sauver de moi il m’a mis Чтобы спасти меня от меня, он поставил меня
Dans le groupe, groupe, groupe В группе, группе, группе
J'étais content, je faisais comme eux Я был счастлив, они мне понравились
On discutait tous à qui mieux mieux Мы все говорили о том, кто лучше
Ah, ce qu’on était heureux en groupe, groupe, groupe ! Ах, как мы были счастливы в группе, группе, группе!
Quand un ami m’a dit: «Halte là ! Когда друг сказал мне: «Стой!
Ce petit groupe n’est qu’un éclat Эта маленькая группа просто осколок
N’est qu’un groupuscule qui est compris Только небольшая группа, которая понимает
Dans un groupe, groupe, groupe В группе, группе, группе
Qui le contient et qui est plus grand Кто содержит его и кто больше
Il vaudrait mieux rentrer dans le rang» Лучше бы встали в очередь"
Convaincu je rejoignis mon groupe, groupe, groupe Убежден, что я присоединился к своей группе, группе, группе
Mais un penseur qui vint à penser Но мыслитель, который пришел к мысли
M’apprend que nous étions dépassés Учит меня, что мы были поражены
Par le présent comme l’avenir Через настоящее как будущее
C’est un groupe, groupe, groupe Это группа, группа, группа
Qui se dessine à notre horizon Это вырисовывается на нашем горизонте
Je me mets vite à son diapason Я быстро схожусь с ней
Ah!Ах!
ce qu’on sera heureux en groupe, groupe, groupe! как счастливы мы будем группой, группой, группой!
De mutuelle en association От взаимопомощи к ассоциации
Et d’amicale en congrégation И от дружеского к коллективному
De famille en ruche l’on s’allie От семьи до улья мы союзники
Entre groupes, groupes, groupes Между группами, группами, группами
Et d’alliance en fédération И от альянса к федерации
De comité en coalition От комитета к коалиции
Nous serons bientôt le plus grand groupe, groupe, groupe Мы скоро станем самой большой группой, группой, группой.
Lorsqu’un ancien me dit: «Pas d’accord ! Когда старейшина говорит мне: «Я не согласен!
Ils sont fragiles, ces grands dinosaures Они хрупкие, эти большие динозавры
Venez vite avec nous, vive les petits Пойдем скорее с нами, да здравствуют малыши
Les petits groupes, groupes, groupes Небольшие группы, группы, группы
Il est certain que les minorités Безусловно, меньшинства
Sont aujourd’hui les plus écoutés сегодня самые слушаемые
Essayons de faire le plus petit groupe, groupe, groupe Давайте попробуем сделать самую маленькую группу, группу, группу
Pour m’achever un barbu me clame Чтобы прикончить меня, кричит мне бородатый мужчина
Qu’il est temps de penser à son âme Пришло время подумать о его душе
En m’inscrivant pour le paradis Подписавшись на рай
Sacré groupe, groupe, groupe ! Святая группа, группа, группа!
Mais un Hercule me dit encore Но Геракл все еще говорит мне
Que l'âme n'était rien sans le corps Что душа была ничем без тела
Ah!Ах!
que c'était bien, l’exercice en groupe, groupe, groupe это было хорошо, групповые упражнения, группа, группа
Enfin, je crus que la vérité Наконец, я поверил, что правда
C’est d’aller seul afin d’ausculter Это идти одному, чтобы выслушать
Pour le bien du monde son nombril На благо мира ее пупок
Loin des groupes, groupes, groupes Вдали от групп, групп, групп
Sans caste, sans numéro, sans liste Без касты, без номера, без списка
En braves individualistes Как смелые индивидуалисты
Qu’on est fier de vivre seul sans groupe, groupe, groupe Что мы гордимся тем, что живем одни без группы, группы, группы
Mais, j’aimerais bien trouver cette fois Но я хотел бы найти это время
Quelques amis qui sont comme moi Некоторые друзья, похожие на меня
De grands solitaires garantis Отличные пасьянсы гарантированы
Anti-groupe, groupe, groupe Антигруппа, группа, группа
J’unirai ces compagnons perdus Я соединю этих потерянных товарищей
Pour la défense de l’individu Для защиты личности
Tiens, v’là le grand groupe des sans groupe, groupe, groupeВот, вот большая группа без группы, группы, группы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: