Перевод текста песни Le fils du renard - Guy Beart

Le fils du renard - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fils du renard, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1966 - 1968, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Le fils du renard

(оригинал)
Le renard avait un fils
Qui voulait prendre un métier
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de cantonnier
On lui achète une pioche
Il ne sait pas l’employer
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de menuisier
On lui achète une varlope
Il ne sait pas l’employer
Toujours le renard criait
Qu’il voulait prendre un métier
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de cordonnier
On lui achète une alène
Il ne sait pas l’employer
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de serrurier
On lui achète une serrure
Il ne sait pas l’employer
Toujours le renard criait
Qu’il voulait prendre un métier
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de l’horloger
On lui achète une pendule
Il ne sait pas l’employer
— Quel métier veux-tu renard?
— Le métier de boulanger
On lui achète un pétrin
Il ne sait pas l’employer
Toujours le renard criait
Qu’il voulait prendre un métier
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de va-nu-pieds
On lui achète une besace
Il ne sait pas l’employer
— Quel métier veux-tu, renard?
— Le métier de volailler
On lui achète une volaille
Il sut bien la dévorer

Сын лисы

(перевод)
У лисы был сын
кто хотел устроиться на работу
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Профессия дорожный мастер
Мы покупаем ему кирку
Он не знает, как его использовать
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— профессия плотника
Мы покупаем ему самолет
Он не знает, как его использовать
Тем не менее лиса кричала
Что он хотел заняться профессией
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Пошив обуви
Мы покупаем ему шило
Он не знает, как его использовать
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Профессия слесаря
Мы покупаем ему замок
Он не знает, как его использовать
Тем не менее лиса кричала
Что он хотел заняться профессией
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Ремесло часовщика
Мы покупаем ему часы
Он не знает, как его использовать
«Какую работу ты хочешь, лиса?»
— Профессия пекарь
Мы покупаем ему беспорядок
Он не знает, как его использовать
Тем не менее лиса кричала
Что он хотел заняться профессией
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Торговля босиком
Мы покупаем ему сумку
Он не знает, как его использовать
— Какую работу ты хочешь, лиса?
— Профессия птицевода
Мы покупаем ему птицу
Он знал, как поглотить ее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frantz ft. Guy Beart 2020
Les souliers 2019
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre 2015
Printemps sans amour 2015
Bal chez temporel 2014
Qu'on est bien 2016
Moitié toi moitié moi 2012
Qu’on est bien 2012
L’eau vive 2012
Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart 2009
La Chabraque 2011
Le matin je m'éveille en chantant 2015
Il n'y a plus d'après 2015
Ah quelle journée 2015
La grenouille de l'étang 2015
Aux marches du palais 2020
Vive la rose 2019
Le pont de Nantes 2020
Le roi a fait battre tambour 2020
Ah ! Quelle journée 2015

Тексты песен исполнителя: Guy Beart