Перевод текста песни Parlez-moi d'moi - Guy Beart, Jeanne Moreau

Parlez-moi d'moi - Guy Beart, Jeanne Moreau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parlez-moi d'moi, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1980 + Bonus, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Parlez-moi d'moi

(оригинал)
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’intresse
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’donne d’l’moi
De mes amours, mes humeurs, mes tendresses
De mes retours, mes fureurs, mes faiblesses
Parlez-moi d’moi, parfois avec rudesse
Mais parlez-moi, parlez-moi d’moi
Vous me dites-ci, vous me dites-a
Comment vous avez vaincu vos orages
Vos petits soucis et vos gros tracas
Mais si vous voulez m’toucher davantage
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’intresse
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’donne d’l’moi
De mes amours, mes humeurs, mes tendresses
De mes retours, mes fureurs, mes faiblesses
Parlez-moi d’moi, parfois avec rudesse
Mais parlez-moi, parlez-moi d’moi
Comme c’est touchant ce que vous vivez
Mon Dieu vous racontez bien vos angoisses
Ce que les mchants vous ont fait baver
Entre nous tous vos problmes m’agacent
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’intresse
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’donne d’l’moi
De mes amours, mes humeurs, mes tendresses
De mes retours, mes fureurs, mes faiblesses
Parlez-moi d’moi, parfois avec rudesse
Mais parlez-moi, parlez-moi d’moi
Je voudrais un peu parler un instant
Jamais vous ne me laissez en placer une
Lorsqu’enfin je peux dsserrer les dents
J’ai l’impression de l’ouvrir pour des prunes
V’la qu’j’en ai assez de tous ces laus
Il est grand temps maintenant de nous taire
De nous embrasser, de secouer nos puces
C’est comme a qu’vous comprendrez mon mystre
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’intresse
Parlez-moi d’moi, y’a qu’a qui m’donne d’l’moi
Et plus vous pleurerez sur mes dtresses
Plus voyez-vous a nous mettra en joie.

Расскажите мне обо мне

(перевод)
Расскажи мне обо мне, только то, что меня интересует
Поговори со мной обо мне, есть только тот, кто дает мне меня.
Из моей любви, моего настроения, моей нежности
Из моих возвращений, моих яростей, моих слабостей
Говори со мной обо мне, иногда резко
Но поговори со мной, поговори со мной обо мне
Ты скажи мне это, ты скажи мне-а
Как вы побеждаете свои бури
Ваши маленькие заботы и ваши большие заботы
Но если ты хочешь прикоснуться ко мне больше
Расскажи мне обо мне, только то, что меня интересует
Поговори со мной обо мне, есть только тот, кто дает мне меня.
Из моей любви, моего настроения, моей нежности
Из моих возвращений, моих яростей, моих слабостей
Говори со мной обо мне, иногда резко
Но поговори со мной, поговори со мной обо мне
Как трогательно то, через что ты проходишь
Боже мой, ты хорошо рассказываешь о своих тревогах
На что плохие парни заставили тебя пускать слюни
Между нами все твои проблемы меня раздражают
Расскажи мне обо мне, только то, что меня интересует
Поговори со мной обо мне, есть только тот, кто дает мне меня.
Из моей любви, моего настроения, моей нежности
Из моих возвращений, моих яростей, моих слабостей
Говори со мной обо мне, иногда резко
Но поговори со мной, поговори со мной обо мне
Я хотел бы немного поговорить на мгновение
Вы никогда не позволяли мне разместить один
Когда наконец я смогу расшатать зубы
Я чувствую, что открываю его для слив
Мне надоели все эти лаусы
Сейчас самое время заткнуться
Чтобы поцеловать нас, встряхнуть наши фишки
Так ты поймешь мою тайну
Расскажи мне обо мне, только то, что меня интересует
Поговори со мной обо мне, есть только тот, кто дает мне меня.
И чем больше ты будешь плакать над моими бедами
Чем больше вы увидите, тем больше вы нас порадуете.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frantz ft. Guy Beart 2020
Le tourbillon de la vie ft. Jeanne Moreau 2019
Le tourbillon 2016
Les souliers 2019
J'ai la mémoire qui flanche 2017
India Song 2015
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre 2015
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
Printemps sans amour 2015
Jules et Jim (1962) Le tourbillon ft. Serge Rezvani 2019
Bal chez temporel 2014
Peau de banane (1963) Embrasse-moi ft. Ward Swingle 2019
Qu'on est bien 2016
La vie de cocagne 2017
Rien n'arrive plus 2017
Je ne suis fille de personne 2005
La vie s'envole 2005
Ni trop tôt ni trop tard 2017
Le tourbillon (issu du film "Jules & jim") 2018
Moi je préfère 2005

Тексты песен исполнителя: Guy Beart
Тексты песен исполнителя: Jeanne Moreau