Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Couleurs , исполнителя - Guy Beart. Дата выпуска: 03.09.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Couleurs , исполнителя - Guy Beart. Couleurs(оригинал) |
| Dors mon enfant, c’est dj l’heure, a ne sert rien que tu pleures |
| Dans tes yeux couleur d’arc-en-ciel, il y a des larmes de sel |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Elle est en couleur mon histoire, il tait blanc elle tait noire |
| La foule est grise grise alors, il y aura peut-tre un mort |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Il lui a donn des cerises, et noire sa main les a prises |
| Et rouge sa bouche a mordu, il y a demain un pendu |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Voici des fleurs toutes bien faites, de la rose la violette |
| Le bouquet qu’il lui a offert tait bleu, rouge, jaune et vert |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Ils ont couru jusqu’au rivage, ils riaient de tout leur visage |
| Ils se sont baigns dans la mer, il y aura des revolvers |
| La mer est bleue pour tout le monde |
| Pour les peaux brunes et les peaux blondes |
| Quand l’homme s’y baigne en passant, il y a des gouttes de sang |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Ce sang qui coule jusqu' terre, mon enfant, ferme tes paupires |
| Pourvu que tu ne saches rien, ce sang qui coule, c’est le tien |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs |
| Les larmes sont partout pareilles, sche tes yeux qui s’ensommeillent |
| Dors mon enfant, ne pleure pas, tu ne sais pas encore pourquoi |
| Couleurs vous tes des larmes, couleurs vous tes des pleurs. |
Цвета(перевод) |
| Спи, дитя мое, уже пора, нечего тебе плакать |
| В твоих радужных глазах слезы соли |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Она в цвете моей истории, он был белым, она была черной |
| Толпа серо-серая, так что может быть смерть |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Он дал ей вишни, и черная рука взяла их |
| И красный рот укусил, завтра будет повешенный |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Вот цветы, все сделано правильно, от розы до фиалки |
| Букет, который он ей подарил, был синим, красным, желтым и зеленым. |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Бежали на берег, смеялись во все лицо |
| Купались в море, будут пушки |
| Море синее для всех |
| Для смуглой кожи и светлой кожи |
| Когда человек купается в нем, проходя мимо, остаются капли крови |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Эта кровь течет на землю, дитя мое, закрой веки |
| Пока ты не знаешь, эта кровь, которая течет, твоя |
| Цвета твои слезы, цвета ты слезы |
| Слезы везде одинаковые, вытри сонные глаза |
| Спи, дитя мое, не плачь, ты еще не знаешь почему |
| Цвета ты слезы, цвета ты слезы. |
| Название | Год |
|---|---|
| Frantz ft. Guy Beart | 2020 |
| Les souliers | 2019 |
| Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre | 2015 |
| Printemps sans amour | 2015 |
| Bal chez temporel | 2014 |
| Qu'on est bien | 2016 |
| Moitié toi moitié moi | 2012 |
| Qu’on est bien | 2012 |
| L’eau vive | 2012 |
| Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart | 2009 |
| La Chabraque | 2011 |
| Le matin je m'éveille en chantant | 2015 |
| Il n'y a plus d'après | 2015 |
| Ah quelle journée | 2015 |
| La grenouille de l'étang | 2015 |
| Aux marches du palais | 2020 |
| Vive la rose | 2019 |
| Le pont de Nantes | 2020 |
| Le roi a fait battre tambour | 2020 |
| Ah ! Quelle journée | 2015 |