Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça pourra s'arranger, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 2010 + Bonus, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Ça pourra s'arranger(оригинал) |
Buvons la fontaine trois gouttes d’oranger |
S’il faut un capitaine, a pourra s’arranger |
S’il faut mme un roi mage, peut-tre deux bergers |
Du pain et du fromage, a pourra s’arranger |
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement |
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament |
Se sont glisss nagure dans notre ancien verger |
Quatre cent jours de guerre, a pourra s’arranger |
Au diable nos chamailles, nos ts naufrags |
Aux prochaines semailles, a pourra s’arranger |
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement |
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament |
Un jour de la semaine, si tu n’as rien pig |
Faudra que je t’emmne, a pourra s’arranger |
Au jardin zoologique, devant les chimpanzs |
Sous leur regard tragique, a pourra s’arranger |
Si les hippopotames qui s’y baignent lgers |
D’un rire nous entament, a pourra s’arranger |
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement |
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament. |
Все будет хорошо.(перевод) |
Выпьем из фонтана три капли апельсинового дерева |
Если нужен капитан, его можно организовать |
Если даже нужен мудрец, может быть, два пастуха |
Хлеб и сыр, это можно устроить |
И все старые кувшины потихоньку вернутся |
Так что, как ульи, мы выпьем твердь |
Давным-давно прокрался в наш старый сад |
Четыреста дней войны, это можно устроить |
К черту наши ссоры, наши кораблекрушения |
При следующем посеве можно устроить |
И все старые кувшины потихоньку вернутся |
Так что, как ульи, мы выпьем твердь |
Один день недели, если ты не понимаешь |
Я должен отвезти тебя, это можно устроить |
В зоопарке, перед шимпанзе |
Под их трагическим взглядом это может сработать |
Если бегемоты, которые там купаются, зажигают |
Мы начинаем со смеху, это можно устроить |
И все старые кувшины потихоньку вернутся |
Так что, как ульи, мы будем пить твердь. |