Перевод текста песни Ça pourra s'arranger - Guy Beart

Ça pourra s'arranger - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça pourra s'arranger , исполнителя -Guy Beart
Песня из альбома: 2010 + Bonus
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Ça pourra s'arranger (оригинал)Все будет хорошо. (перевод)
Buvons la fontaine trois gouttes d’oranger Выпьем из фонтана три капли апельсинового дерева
S’il faut un capitaine, a pourra s’arranger Если нужен капитан, его можно организовать
S’il faut mme un roi mage, peut-tre deux bergers Если даже нужен мудрец, может быть, два пастуха
Du pain et du fromage, a pourra s’arranger Хлеб и сыр, это можно устроить
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement И все старые кувшины потихоньку вернутся
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament Так что, как ульи, мы выпьем твердь
Se sont glisss nagure dans notre ancien verger Давным-давно прокрался в наш старый сад
Quatre cent jours de guerre, a pourra s’arranger Четыреста дней войны, это можно устроить
Au diable nos chamailles, nos ts naufrags К черту наши ссоры, наши кораблекрушения
Aux prochaines semailles, a pourra s’arranger При следующем посеве можно устроить
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement И все старые кувшины потихоньку вернутся
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament Так что, как ульи, мы выпьем твердь
Un jour de la semaine, si tu n’as rien pig Один день недели, если ты не понимаешь
Faudra que je t’emmne, a pourra s’arranger Я должен отвезти тебя, это можно устроить
Au jardin zoologique, devant les chimpanzs В зоопарке, перед шимпанзе
Sous leur regard tragique, a pourra s’arranger Под их трагическим взглядом это может сработать
Si les hippopotames qui s’y baignent lgers Если бегемоты, которые там купаются, зажигают
D’un rire nous entament, a pourra s’arranger Мы начинаем со смеху, это можно устроить
Et toutes les vieilles cruches reviendront lentement И все старые кувшины потихоньку вернутся
Alors comme des ruches, nous boirons le firmament.Так что, как ульи, мы будем пить твердь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: