Перевод текста песни Bête à rêver - Guy Beart

Bête à rêver - Guy Beart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bête à rêver, исполнителя - Guy Beart. Песня из альбома 1969 - 1971, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Bête à rêver

(оригинал)
Tu dis des mots
Venus je ne sais d’où
Des mots nouveaux
Et même des mots doux
Charme des choses
Mots inventés
Qu’aujourd’hui j’ose
Te chanter
Moi, je suis bête, bête à rêver
Ces mots me font m'émerveiller
Moi, je suis bête, bête à rêver
Ces mots me font m'émerveiller
Autour de toi
Les gens silencieux
Sourient parfois
À voir briller tes yeux
À chaque voile
Dans le ciel
À chaque étoile
Fraternelle
Moi, je suis bête, bête à rêver
La lune encore me fait chanter
Moi, je suis bête, bête à rêver
La lune encore me fait chanter
Tu dis que tout
Est à recommencer
Le monde est fou
Futur, présent, passé
Les arbres vi-
-vent de travers
Chacun se dit
«À quoi ça sert ?»
Moi, je suis bête, bête à rêver
Un matin me fait espérer
Moi, je suis bête, bête à rêver
Un matin me fait espérer
À petits pas
Nous revenons chez nous
Un air qui va
Nous suit comme un filou
Il chante et rit
Grave et moqueur
Puis il se vri-
-ille dans nos cœurs
Moi, je suis bête, bête à rêver
L’accordéon me fait pleurer
Moi, je suis bête, bête à rêver
L’accordéon me fait pleurer

Зверь, чтобы мечтать

(перевод)
Вы говорите слова
Пришел я не знаю откуда
новые слова
И даже ласковые слова
очарование вещей
Придуманные слова
Что сегодня я смею
петь тебе
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Эти слова заставляют меня задуматься
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Эти слова заставляют меня задуматься
Вокруг тебя
молчаливые люди
иногда улыбаться
Чтобы увидеть, как твои глаза сияют
На каждом парусе
В небе
Каждой звезде
братский
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Луна все еще заставляет меня петь
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Луна все еще заставляет меня петь
Вы говорите все
Это начать снова
Мир сошел с ума
будущее, настоящее, прошлое
Деревья
- боковой ветер
Все думают
"В чем смысл ?"
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Однажды утром я надеюсь
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Однажды утром я надеюсь
С маленькими шагами
Мы возвращаемся домой
Мелодия, которая идет
Следит за нами, как обманщик
Он поет и смеется
Серьезный и насмешливый
Тогда он будет-
это в наших сердцах
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Аккордеон заставляет меня плакать
Я, я глуп, глуп, чтобы мечтать
Аккордеон заставляет меня плакать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frantz ft. Guy Beart 2020
Les souliers 2019
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre 2015
Printemps sans amour 2015
Bal chez temporel 2014
Qu'on est bien 2016
Moitié toi moitié moi 2012
Qu’on est bien 2012
L’eau vive 2012
Quand vous mourrez de nos amours ft. Guy Beart 2009
La Chabraque 2011
Le matin je m'éveille en chantant 2015
Il n'y a plus d'après 2015
Ah quelle journée 2015
La grenouille de l'étang 2015
Aux marches du palais 2020
Vive la rose 2019
Le pont de Nantes 2020
Le roi a fait battre tambour 2020
Ah ! Quelle journée 2015

Тексты песен исполнителя: Guy Beart