Перевод текста песни Wees Maar Niet Bang - Guus Meeuwis

Wees Maar Niet Bang - Guus Meeuwis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wees Maar Niet Bang , исполнителя -Guus Meeuwis
Песня из альбома Guus Meeuwis
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Wees Maar Niet Bang (оригинал)Не Бойтесь (перевод)
Er lopen tranen op je wang На твоей щеке слезы
Zo ontroostbaar en zo bang Так безутешно и так напугано
Zo gekwetst en zo verlaten Так больно и так брошено
Huil gerust, ga maar je gang Не стесняйтесь плакать, вперед
Je wilt er niet meer over praten Вы больше не хотите об этом говорить
Want je bent de liefde moe Потому что ты устал от любви
Als je mij om hulp zou vragen Если бы вы попросили меня о помощи
Kom ik vanavond naar je toe я приду к тебе сегодня вечером
(refrein) (Хор)
Wees maar niet bang Не бояться
Overwin dat gevoel Преодолейте это чувство
Het gaat niet vanzelf Это не произойдет само по себе
Ik weet precies wat je bedoelt Я точно знаю, что ты имеешь в виду
Nu heb je angst Теперь ты боишься
Weet je niet hoe het moet ты не знаешь, как это сделать
Wees maar niet bang Не бояться
Het komt vanzelf weer goed Все снова будет хорошо
Ik zie de onmacht in je ogen Я вижу бессилие в твоих глазах
Hoor de twijfel in je stem Услышьте сомнение в своем голосе
Je denkt dat alles je teveel is Вы думаете, что все слишком много для вас
Het is maar goed dat ik hier ben Хорошо, что я здесь
Geniet eens van de mooie dingen Наслаждайтесь красивыми вещами
En de mensen om je heen И люди вокруг вас
Je hebt zoveel om voor te leven У тебя есть так много, чтобы жить
En je bent nooit alleen И ты никогда не один
(refrein) (Хор)
De wereld heeft jou zo bedrogen Мир так сильно тебя обманул
Beloofde veel maar jij kreeg niets Обещал много, но ничего не получил
Je kijkt me aan met grote ogen Ты смотришь на меня широко открытыми глазами
En daarin lees ik je verdriet И в нем я читаю твою печаль
Je worstelt met herinneringen Вы боретесь с воспоминаниями
De onmacht, wanhoop en de pijn Бессилие, отчаяние и боль
Je kijkt niet naar de mooie dingen Вы не смотрите на красивые вещи
Je had iemand anders willen zijn Вы были бы кем-то другим
(Refrein 3 x)(Припев 3 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: