Перевод текста песни Bloemen - Guus Meeuwis

Bloemen - Guus Meeuwis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bloemen, исполнителя - Guus Meeuwis. Песня из альбома Wijzer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Bloemen

(оригинал)
Bloemen bloeien langs de weg
Waarop ik langzaam slenter
In de verte ligt jouw huis
Ik zie je fiets je bent er
Ik loop hier elke dag
Het is een klein kwartiertje om
Toch hoop ik op een lach
Dat ik je tegenkom
Je weet niet zeker wie ik ben
Maar ik vergeet je niet
Je loopt me altijd strak voorbij
Zonder dat je mijn hand ziet
Ik loop hier elke dag
De zomer is al om
Toch hoop ik op een dag
Dat ik je tegenkom
Dadiadada
Heel veel eikels op de weg
Ik ben de allergrootste
Omdat mijn liefde mij nog niet
Tot aan je voordeur loodste
Ik loop hier elke dag
En driekwart jaar is om
Toch hoop ik op een lach
Dat ik je tegenkom
Sneeuw valt langzaam op de weg
En het wordt alsmaar kouder
Zonder nog dat jij het weet
Worden we samen ouder
Ik loop hier elke dag
Het jaar is bijna om
Ik hoop nog op een dag
Dat ik je tegenkom
Bloemen bloeien in de berm
Waarin we samen rusten
Het is niet zo lang gelee
Dat ik jouw lippen kuste
Ik liep hier elke dag
En ik weet nu waarom
De lach op jouw gezicht
Die ik daar tegenkom
Ik liep hier elke dag
Een jaar lang kwartiertjes om
Een jaar het was het waard
Nu lachen we erom

Цветы

(перевод)
Цветы распускаются вдоль дороги
К чему я медленно прогуливаюсь
В де верте твой дом
Я вижу, ты едешь на велосипеде
Я хожу здесь каждый день
Всего пятнадцать минут до
Тем не менее я надеюсь на улыбку
Что я встречу тебя
Вы не уверены, кто я
Но я не забываю тебя
Ты всегда проходишь мимо
Без тебя, видя мою руку
Я хожу здесь каждый день
Лето al om
Тем не менее я надеюсь, что однажды
Что я встречу тебя
Дадиадада
Много желудей на дороге
Я величайший
Потому что моя любовь еще не я
Ведущий к вашей входной двери
Я хожу здесь каждый день
И три четверти года ом
Тем не менее я надеюсь на улыбку
Что я встречу тебя
Снег медленно падает на дорогу
И становится холоднее
Даже без вашего ведома
Мы становимся старше вместе?
Я хожу здесь каждый день
Год почти закончился
Я надеюсь на один день
Что я встречу тебя
Цветы цветут в берме
В котором мы отдыхаем вместе
Это не так давно
Что я поцеловал твои губы
Я ходил сюда каждый день
И теперь я знаю, почему
Улыбка на твоем лице
что я встречаюсь там
Я ходил сюда каждый день
Пятнадцать минут в течение года
Год это того стоило
Теперь снова улыбнитесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This Is a Night (Het is een Nacht) ft. The Baseballs 2011
Het Is Een Nacht 2005
Het Is Een Nacht... (Levensecht) 2021
Wij Zijn Wij ft. Marc Meeuwis 2015
Ik Wil Je 2009
Ik Wil Dat Ons Land Juicht 2005
Genoten 2009
Terug Naar Toen 2004
Als Je ooit 2005
Als De Liefde 2004
Te Lang 2004
Niemand 2004
Wensen 2004
Het Ijs Is Nog Te Dun 2004
Liefde Is Een Werkwoord 2004
Thuis 2004
Tabee (2019) ft. Diggy Dex 2020
Nooit Te Laat (Groots Met Een Zachte G 2010) 2009
Jouw Hand (Groots Met Een Zachte G 2010) ft. Jack Poels 2009
Zeg Me Dat Het Niet Zo Is ft. New Cool Collective Big Band 2014

Тексты песен исполнителя: Guus Meeuwis