Перевод текста песни Het Is Een Nacht... (Levensecht) - Guus Meeuwis

Het Is Een Nacht... (Levensecht) - Guus Meeuwis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Het Is Een Nacht... (Levensecht) , исполнителя -Guus Meeuwis
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2021
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Het Is Een Nacht... (Levensecht) (оригинал)Het Is Een Nacht... (Levensecht) (перевод)
Je vraagt of ik zin heb in een sigaret Вы спрашиваете, хочу ли я сигареты
't is 2 uur 's nachts we liggen op bed сейчас 2 часа ночи лежу в постели
In een hotel in een stad В отеле в городе
Waar niemand ons hoort Где нас никто не слышит
Waar niemand ons kent Где нас никто не знает
En niemand ons stoort И нам никто не мешает
Op de vloer ligt een lege fles wijn На полу пустая бутылка вина
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn И одежда, которая может быть твоей или моей.
Een schemering сумерки
De radio zacht Радиопрограмма
En deze nacht heeft alles И в эту ночь есть все
Wat ik van een nacht verwacht Что я ожидаю от ночи
Het is een nacht это ночь
Die je normaal alleen in films ziet Которые вы обычно видите только в фильмах
Het is een nacht это ночь
Die wordt bezongen in het mooiste lied Это поется в самой красивой песне
Het is een nacht это ночь
Waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou Я думал, что никогда не испытаю
Maar vannacht beleef ik 'm Но сегодня я испытываю это
Met jou, oh С тобой, о
Ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond Я все еще не сплю и смотрю в потолок
En ik denk aan hoe de dag lang geleden begon И я думаю о том, как давно начался день
En zomaar er vandoor gaan met jou И просто так сбежать с тобой
Niet wetend waar de reis eindigen zou Не зная, где закончится путешествие
Nu lig ik hier in een wild vreemde stad Теперь я здесь, в дико странном городе
En heb net de nacht van mijn leven gehad И только что была ночь в моей жизни
Maar helaas er kom weer licht door de ramen Но, к сожалению, свет снова проникает в окна
Hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stil gestaan Хотя для нас сегодня мир остановился
Het is een nacht это ночь
Die je normaal alleen in films ziet Которые вы обычно видите только в фильмах
Het is een nacht это ночь
Die wordt bezongen in het mooiste lied Это поется в самой красивой песне
Het is een nacht это ночь
Waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou Я думал, что никогда не испытаю
Maar vannacht beleef ik 'm Но сегодня я испытываю это
Met jou, oh С тобой, о
Maar lied blijft slechts bij woorden Но песня остается только словами
Een film is in scene gezet Постановка фильма
Maar deze nacht met jou is levensecht Но эта ночь с тобой похожа на жизнь
Het is een nacht это ночь
Die je normaal alleen in films ziet Которые вы обычно видите только в фильмах
Het is een nacht это ночь
Die wordt bezongen in het mooiste lied Это поется в самой красивой песне
Het is een nacht это ночь
Waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou Я думал, что никогда не испытаю
Maar vannacht beleef ik 'm Но сегодня я испытываю это
Met jou, oh С тобой, о
Het is een nacht это ночь
Die je normaal alleen in films ziet Которые вы обычно видите только в фильмах
Het is een nacht это ночь
Die wordt bezongen in het mooiste lied Это поется в самой красивой песне
Het is een nacht это ночь
Waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou Я думал, что никогда не испытаю
Maar vannacht beleef ik 'm Но сегодня я испытываю это
Met jou, oh С тобой, о
En vannacht beleef ik 'm met jou И сегодня я испытаю это с тобой
En ik hou alleen nog maar van jou ohoho И я люблю только тебя охохо
En ik hou alleen nog maar van jouИ я люблю только тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: