Перевод текста песни Tabee (2019) - Guus Meeuwis, Diggy Dex

Tabee (2019) - Guus Meeuwis, Diggy Dex
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tabee (2019) , исполнителя -Guus Meeuwis
Песня из альбома: Volgend Jaar (Tabee 2020)
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Modestus

Выберите на какой язык перевести:

Tabee (2019) (оригинал)Саре было сто лет (2019) (перевод)
Genoeg om te bezingen, zodat ik je niet vergeet Хватит петь, чтобы я не .забыл
Alle lof voor Duncan en zijn prachtige «Arcade» Все заслуги Дункану и его замечательной «Аркаде»
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
De laatste van de jaren '10 Последний из 10
Ik heb de liefde ontmoet en de haat gezien Я встретил любовь и видел ненависть
Maar als ik Gini en Frenkie nu zo samen zie Но когда я вижу Джини и Френки теперь так вместе
Ben ik hoopvol voor jou en mijn naasten hier Я надеюсь на тебя и моих близких здесь
Het was het jaar van de soap en de Brexit-deal Это был год мыла и сделки по Brexit.
Hetzelfde, alleen de president is nieuw То же самое, только президент новый
En dezelfde molen met de muur van Trump И та самая мельница со стеной Трампа
De waarheid voor P., ieder uur verdunt Правда для П. с каждым часом истончается
Het was het jaar van een vollop staken Это был год полной забастовки
De boer ging de weg op voor zijn verhalen Де Бур отправился в путь за своими рассказами
En de leraar heeft groot gelijk И учитель очень прав
Minder werkdruk, het is de hoogste tijd Меньше рабочего давления, пора
Misschien zijn we soms ook de weg wel kwijt Может быть, мы иногда сбиваемся с пути
Ik wil minder cijfers, meer menselijkheid Я хочу меньше цифр, больше человечности
Dus ik hoop dat ik jou op je best volgend jaar weer zie Так что я надеюсь увидеть вас в лучшем виде в следующем году
Maar voor nu — Но сейчас -
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
Je was een prachtig jaar, we zijn van ver gekomen Ты был замечательным годом, мы прошли долгий путь
Maar gelukkig juicht het land voor Oranje deze zomer Но, к счастью, этим летом страна болеет за Orange
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Brand in Notre-Dame Пожар в Нотр-Дам
En de zorg om het klimaat И забота о климате
Nieuws in groot en klein, de koning heeft een baard Новости в больших и малых, у короля есть борода
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
En ik kijk op het jaar terug И я оглядываюсь на год
Nog zoveel mensen, nog steeds op de vlucht Все еще так много людей, все еще в полете
Niet voor geluk, maar gewoon voor hun leven Не для счастья, а просто для жизни
Niemand gaat weg zonder reden (Nee) Никто не уходит без причины (Нет)
En het weer overal, dat werd steeds extremer И погода везде становилась все более и более экстремальной
Nieuwe aanpassingen, manier van leven Новые коррективы, образ жизни
Misschien wel geleerd nu van ons verleden Возможно, теперь мы узнали из нашего прошлого
Zodat ook het Noorden niet hoeft te beven Чтоб Северу не пришлось дрожать
En in de hoofdstad was het raak А в столице попал
Na zoveel jaar, maar eindelijk de Schaal Спустя столько лет, но, наконец, Масштаб
Een fantastisch voetbal om hier te zien Фантастический футбол, чтобы увидеть здесь
Ieders hart gestolen in de Champion’s League (Yeah) Украл сердце каждого в Лиге чемпионов (Да)
En de vrouwen waren bijna daar И женщины были почти там
Van grootse klasse op een mooi WK Отличный класс на красивом чемпионате мира
Petje af, het is ook zo verdiend Снимаю шляпу, это так заслуженно
Ik zie je volgend jaar dus — Увидимся в следующем году —
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
Een jaar vol nieuwe dagen Год, полный новых дней
Vol met nieuwe kansen Полный новых возможностей
Nieuwe muziek om samen op te dansen Новая музыка, под которую можно танцевать вместе
Maar voor nu, voor nu Но пока, пока
Damn, wat vliegt de tijd Блин, как время летит
Van de Gele Hesjes От желтых жилетов
Tot een Utrechtse schietpartij До стрельбы в Утрехте
Het is «Tabee» nummer vier Это «Таби» номер четыре
Ik kan alleen maar hopen dat de liefde blijft Я могу только надеяться, что любовь останется
Niet alleen praten, maar blijven horen Не просто говорите, продолжайте слушать
Want zonder contact zijn wij verloren Потому что без контакта мы потеряны
Dus ik hoop dat ik jou op je best volgend jaar weer zie Так что я надеюсь увидеть вас в лучшем виде в следующем году
Maar voor nu — Но сейчас -
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
2020 dient zich aan, een nieuw decennium is daar Приближается 2020 год, наступает новое десятилетие
Je weet niet wat het brengt, maar doe het met elkaar Вы не знаете, что это приносит, но сделайте это вместе
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
En we zien elkaar volgend jaar И мы увидимся в следующем году
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriend Таби мой друг
Tabee, mijn vriendТаби мой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: