| Je vraagt of ik zin heb in een sigaret
| Je vraagt of ik zin heb in een sigaret
|
| Het is twee uur s’nachts we liggen op bed
| Het twee uur s'nachts we liggen op bed
|
| In een hotel, in een stad
| В отеле een, в een stad
|
| Waar niemand ons hoort, waar niemand ons kent en niemand ons stoort
| Waar niemand ons hoort, waar niemand ons kent en niemand ons stoort
|
| Op de vloer, ligt een lege fles wijn
| Op de vloer, ligt een lege fles wijn
|
| En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
| En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
|
| De schemering, de radio zacht
| Де интриги, де радио zacht
|
| En deze nacht heeft alles wat ik van een nacht verwacht
| En deze nacht heeft alles wat ik van een nacht verwacht
|
| This is a night (A night)
| Это ночь (ночь)
|
| Something out of a movie from Hollywood (Hollywood)
| Что-то из фильма из Голливуда (Голливуд)
|
| This is a night (A night)
| Это ночь (ночь)
|
| Like your favourite song, makes you feel so good (Feel so good)
| Как и ваша любимая песня, заставляет вас чувствовать себя так хорошо (чувствовать себя так хорошо)
|
| This amazing night, I will remember until my time is true
| Эту удивительную ночь я буду помнить, пока мое время не придет
|
| Because I got to spend this night with you, ohohw
| Потому что я должен провести эту ночь с тобой, ооо
|
| Well it’s five o’clock, we share another sigaret
| Что ж, пять часов, мы разделяем еще одну сигарету
|
| We’re talking about a night that we will never forget
| Мы говорим о ночи, которую никогда не забудем
|
| No destination, we went for a ride
| Нет пункта назначения, мы отправились на прогулку
|
| Somewhere to run, some place to hide
| Где-то бежать, где-то спрятаться
|
| And really soon, it’s all over too fast
| И очень скоро все закончится слишком быстро
|
| We’re going back to nothing, so we are making it last
| Мы собираемся ни к чему, поэтому мы делаем это последним
|
| Ohw baby, why does it have to end
| О, детка, почему это должно закончиться
|
| I hold you clo-se, I’m gonna love you once agai-n (live performance:
| Я прижимаю тебя к себе, я снова полюблю тебя (живое исполнение:
|
| please let me hold you once ag-ain)
| Пожалуйста, позволь мне обнять тебя еще раз)
|
| Het is een nacht (A night)
| Het een nacht (Ночь)
|
| Die je normaal alleen in films ziet (Hollywood)
| Die je normal alleen in films ziet (Голливуд)
|
| Het is een nacht (A night)
| Het een nacht (Ночь)
|
| Die wordt bezongen in het mooiste lied (Feels so good)
| Die wordt bezongen in het mooiste солгал (чувствует себя так хорошо)
|
| Het is een nacht, waarvan ik dacht dat ik hem, nooit beleven zou
| Het een nacht, waarvan ik dacht dat ik hem, nooit beleven zou
|
| Maar vanacht beleef ik hem met jou ohohohw
| Maar vanacht beleef ik hem met jou ohohohw
|
| What a night (What a night)
| Какая ночь (Какая ночь)
|
| Ohw yeah (Ohw yeah)
| О да (О да)
|
| What a ni-ght
| Что ночью
|
| Well it’s the very first one together, I really had a wonderful time
| Ну, это самое первое вместе, я действительно прекрасно провел время
|
| Tell me all of your nights, will be mi-ne
| Расскажи мне все свои ночи, они будут моими
|
| This is a night, something out of a movie from Hollywood
| Это ночь, что-то из голливудского фильма
|
| This is a night, like your favourite song, makes you feel so good (Feel so good)
| Эта ночь, как твоя любимая песня, заставляет тебя чувствовать себя так хорошо (чувствовать себя так хорошо)
|
| This amazing night, I will remember until my time is true
| Эту удивительную ночь я буду помнить, пока мое время не придет
|
| Because I got to spend this night with you, ohyeah
| Потому что я должен провести эту ночь с тобой, о да
|
| Because I got to spend this night with you, allright
| Потому что я должен провести эту ночь с тобой, хорошо
|
| Because I got to spend this night with you, all night
| Потому что я должен провести эту ночь с тобой, всю ночь
|
| Because I got to spend this night with you | Потому что я должен провести эту ночь с тобой |