
Дата выпуска: 14.04.2011
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
This Is a Night (Het is een Nacht)(оригинал) |
Je vraagt of ik zin heb in een sigaret |
Het is twee uur s’nachts we liggen op bed |
In een hotel, in een stad |
Waar niemand ons hoort, waar niemand ons kent en niemand ons stoort |
Op de vloer, ligt een lege fles wijn |
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn |
De schemering, de radio zacht |
En deze nacht heeft alles wat ik van een nacht verwacht |
This is a night (A night) |
Something out of a movie from Hollywood (Hollywood) |
This is a night (A night) |
Like your favourite song, makes you feel so good (Feel so good) |
This amazing night, I will remember until my time is true |
Because I got to spend this night with you, ohohw |
Well it’s five o’clock, we share another sigaret |
We’re talking about a night that we will never forget |
No destination, we went for a ride |
Somewhere to run, some place to hide |
And really soon, it’s all over too fast |
We’re going back to nothing, so we are making it last |
Ohw baby, why does it have to end |
I hold you clo-se, I’m gonna love you once agai-n (live performance: |
please let me hold you once ag-ain) |
Het is een nacht (A night) |
Die je normaal alleen in films ziet (Hollywood) |
Het is een nacht (A night) |
Die wordt bezongen in het mooiste lied (Feels so good) |
Het is een nacht, waarvan ik dacht dat ik hem, nooit beleven zou |
Maar vanacht beleef ik hem met jou ohohohw |
What a night (What a night) |
Ohw yeah (Ohw yeah) |
What a ni-ght |
Well it’s the very first one together, I really had a wonderful time |
Tell me all of your nights, will be mi-ne |
This is a night, something out of a movie from Hollywood |
This is a night, like your favourite song, makes you feel so good (Feel so good) |
This amazing night, I will remember until my time is true |
Because I got to spend this night with you, ohyeah |
Because I got to spend this night with you, allright |
Because I got to spend this night with you, all night |
Because I got to spend this night with you |
(перевод) |
Je vraagt of ik zin heb in een sigaret |
Het twee uur s'nachts we liggen op bed |
В отеле een, в een stad |
Waar niemand ons hoort, waar niemand ons kent en niemand ons stoort |
Op de vloer, ligt een lege fles wijn |
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn |
Де интриги, де радио zacht |
En deze nacht heeft alles wat ik van een nacht verwacht |
Это ночь (ночь) |
Что-то из фильма из Голливуда (Голливуд) |
Это ночь (ночь) |
Как и ваша любимая песня, заставляет вас чувствовать себя так хорошо (чувствовать себя так хорошо) |
Эту удивительную ночь я буду помнить, пока мое время не придет |
Потому что я должен провести эту ночь с тобой, ооо |
Что ж, пять часов, мы разделяем еще одну сигарету |
Мы говорим о ночи, которую никогда не забудем |
Нет пункта назначения, мы отправились на прогулку |
Где-то бежать, где-то спрятаться |
И очень скоро все закончится слишком быстро |
Мы собираемся ни к чему, поэтому мы делаем это последним |
О, детка, почему это должно закончиться |
Я прижимаю тебя к себе, я снова полюблю тебя (живое исполнение: |
Пожалуйста, позволь мне обнять тебя еще раз) |
Het een nacht (Ночь) |
Die je normal alleen in films ziet (Голливуд) |
Het een nacht (Ночь) |
Die wordt bezongen in het mooiste солгал (чувствует себя так хорошо) |
Het een nacht, waarvan ik dacht dat ik hem, nooit beleven zou |
Maar vanacht beleef ik hem met jou ohohohw |
Какая ночь (Какая ночь) |
О да (О да) |
Что ночью |
Ну, это самое первое вместе, я действительно прекрасно провел время |
Расскажи мне все свои ночи, они будут моими |
Это ночь, что-то из голливудского фильма |
Эта ночь, как твоя любимая песня, заставляет тебя чувствовать себя так хорошо (чувствовать себя так хорошо) |
Эту удивительную ночь я буду помнить, пока мое время не придет |
Потому что я должен провести эту ночь с тобой, о да |
Потому что я должен провести эту ночь с тобой, хорошо |
Потому что я должен провести эту ночь с тобой, всю ночь |
Потому что я должен провести эту ночь с тобой |
Название | Год |
---|---|
Rock Me Amadeus | 2021 |
Umbrella | 2009 |
Het Is Een Nacht | 2005 |
Bleeding Love | 2009 |
Forever Young | 2021 |
Hot N Cold | 2009 |
Het Is Een Nacht... (Levensecht) | 2021 |
Torn | 2011 |
Cadillac Maniac ft. Kissin' Dynamite | 2019 |
Let's Talk About Sex | 2016 |
...Baby One More Time | 2016 |
Wij Zijn Wij ft. Marc Meeuwis | 2015 |
Ik Wil Je | 2009 |
Wannabe | 2016 |
Monday Morning | 2010 |
Ik Wil Dat Ons Land Juicht | 2005 |
Paparazzi | 2011 |
Everybody (Baseballs' Back) | 2016 |
Stop and Stare | 2009 |
Genoten | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Guus Meeuwis
Тексты песен исполнителя: The Baseballs