Перевод текста песни Verliefd Zijn (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis

Verliefd Zijn (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verliefd Zijn (Groots Met Een Zachte G 2010) , исполнителя -Guus Meeuwis
Песня из альбома: Groots Met Een Zachte G 2010: De Jubileumeditie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Netherlands

Выберите на какой язык перевести:

Verliefd Zijn (Groots Met Een Zachte G 2010) (оригинал)Влюбиться В Него (Огромный, С Мягким Г, 2010) (перевод)
Het was 7 jaar geleden midden in Parijs Это было 7 лет назад в центре Парижа
Onder aan de trap van een oud paleis Внизу лестницы старого дворца
En ik keek in jouw ogen en jij in die van mij И я смотрел в твои глаза, а ты в мои
Een enkele seconde en toen was het al voorbij Несколько секунд, а потом все уже закончилось
Maar die seconde werd een dag Но эта секунда превратилась в день
Die dag die werd een maand Этот день превратился в месяц
Die maand die werd een jaar en toen pas kuste wij elkaar Тот месяц превратился в год и только тогда мы поцеловались
En voor de allereerste keer И впервые
Daarna niet zoveel meer Не намного больше после этого
Je hield nog wel van mij maar onze liefde was voorbij Ты все еще любил меня, но наша любовь закончилась
Refrein хор
Want verliefd zijn is veel leuker Потому что влюбляться гораздо веселее
En makkelijker dan И проще, чем
We waren veel te jong toen Тогда мы были слишком молоды
En wisten niets van houden van И ничего не знал о любви
Je zei we blijven vrienden dat vond ik een cliché Ты сказал, что мы останемся друзьями, я думал, что это клише
Daar eindigen relaties in een film altijd mee Отношения всегда заканчиваются этим в кино
Maar goed ik had geen keuze ik wilde je niet kwijt В любом случае, у меня не было выбора, я не хотел тебя потерять
Dus in plaats van liefde koos ik voor gezelligheid Поэтому вместо любви я выбрал для удовольствия
Maar dat bleek niet te werken Но это, похоже, не сработало
Je praatte niet met mij Ты не разговаривал со мной
Waardoor ik in een hoekje zachtjes in mezelf zei Что заставило меня тихо сказать внутри себя в углу
Ik wil hier niet blijven я не хочу здесь оставаться
Afscheid met een traan Прощание со слезой
Voor beide is het beter als ik even weg zou gaan Для них обоих будет лучше, если я уеду ненадолго
Refrein хор
Maar nu zijn we al ouder Но теперь мы уже старше
En wijzer bovendien И, кроме того, мудрый
En hebben al wat meer И уже есть еще немного
Van de wereld kunnen zien Возможность увидеть мир
Ik werd opnieuw verliefd Я снова влюбился
Want daar wist ik al wat van Потому что я уже знал кое-что об этом
En later dan toch geleerd И позже все равно узнал
Dat ik van iemand houden kan… Что я могу любить кого-то…
Refrein + Refrein 2 Хор + Хор 2
Want verliefd zijn is veel leuker Потому что влюбляться гораздо веселее
En makkelijker dan И проще, чем
Wat waren we nog jong toen Как молоды мы были тогда
En wisten niets van houden van И ничего не знал о любви
Refrein + Refrein 2Хор + Хор 2
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Verliefd Zijn

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: