Перевод текста песни Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis

Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) , исполнителя -Guus Meeuwis
Песня из альбома: Groots Met Een Zachte G 2010: De Jubileumeditie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Netherlands

Выберите на какой язык перевести:

Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) (оригинал)Слезы Смеха (Огромные, С Мягким Г, 2010) (перевод)
De regen verpest een middag in maart Дождь портит мартовский день
Tenminste dat had ze gedacht По крайней мере, так она думала
Maar ik heb in mijn hoofd nog wat zonlicht bewaard Но я сохранил немного солнечного света в своей голове
Dus ik ben de laatste die lacht Так что я последний, кто улыбается
Met zonder jas stap ik naar buiten Без пальто я выхожу на улицу
Begin ik mijn tocht vol goeie moed Я начинаю свое путешествие, полное мужества
Ik moet me inhouden niet te gaan fluiten Я должен сдерживать себя от свиста
Zo loop ik de zon tegemoet Вот как я иду к солнцу
Vandaag zie ik m’n vrienden van vroeger Сегодня я вижу своих друзей из прошлого
Gewoon om te zien of er ergens iets zit Просто чтобы увидеть, есть ли что-то
Van die jongens in ons die nergens om vroegen Те ребята в нас, которые ничего не просили
Die niet wilde weten wat zwart was of wit Кто не хотел знать, что было черным или белым
Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan у меня слезы смеялись глупо
En tenslotte tevreden.И, наконец, доволен.
het licht uitgedaan выключил свет
Ik word begroet met een klap op m’n schouder Меня встречают похлопыванием по плечу
Hoe is het met jou eerst grap eerste glas Как твоя первая шутка, первый стакан?
Hier in dit licht zijn we nauwelijks ouder Здесь, в этом свете, мы едва старше
Even een stilte dan lachen we pas Минута тишины, потом мы только смеемся
Eén voor één druppelt het binnen Один за другим он капает
De mannen van toen veranderen nooit Мужчины с тех пор никогда не меняются
Maar toch is er nog zoveel nieuws te verzinnen Но впереди еще столько нового
De mannen van toen veranderen nooit Мужчины с тех пор никогда не меняются
Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan у меня слезы смеялись глупо
En tenslotte tevreden.И, наконец, доволен.
het licht uitgedaan выключил свет
De sterren voorspellen een ochtend in maart die fluistert de Lente begint Звезды предсказывают мартовское утро, которое шепчет о начале весны.
En ik kan hier op dit uur geen taxi meer krijgen И я не могу вызвать такси в этот час
Maar dat maakt me niet uit, de Lente begint Но мне все равно, весна начинается
Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan у меня слезы смеялись глупо
En tenslotte tevreden.И, наконец, доволен.
het licht uitgedaan выключил свет
Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan у меня слезы смеялись глупо
En tenslotte tevreden.И, наконец, доволен.
het licht uitgedaan выключил свет
Het licht uitgedaan.Выключил свет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Tranen Gelachen

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: