| Guus Meeuwis: Simpel weg gelukkig zijn. | Гуус Меувис: Просто быть счастливым. |
| songtekst
| текст песни
|
| Simpel weg gelukkig zijn:
| Просто быть счастливым:
|
| Zie ons hier eens liggen, we zijn hier alleen
| Посмотри на нас, лежащих здесь, мы здесь одни
|
| Tweeënzestig paardenbloemen om ons heen
| Шестьдесят два одуванчика вокруг нас
|
| De fietsen bij het hek, tevreden kijkend naar
| Велосипеды у забора, довольные
|
| Die twee die horen bij elkaar
| Те двое, которые принадлежат друг другу
|
| Het gras word als maar groener
| Трава становится все зеленее
|
| Zolang we hier zijn
| Пока мы здесь
|
| En helder stroom het water
| И чистый поток воды
|
| Net als de wijn
| Так же, как вино
|
| En dronken van liefde
| И пьяный от любви
|
| Een droom uit een stuk
| Мечта в одном куске
|
| En niemand wacht op ons
| И никто нас не ждет
|
| Alleen geluk
| только удача
|
| Wil je me beloven dat je oud word met mij
| Ты пообещаешь мне, что состаришься со мной?
|
| Een leven lang dat lijkt me zo fijn
| Жизнь, которая кажется мне такой милой
|
| Ik zie de twinkel in je ogen
| Я вижу мерцание в твоих глазах
|
| Ach je houd echt van mij
| о, ты действительно любишь меня
|
| Het is simpel weg gelukkig zijn
| Просто быть счастливым
|
| De bomen ruizen ze fluisteren
| Деревья шумят они шепчут
|
| Je hebt je ogen dicht
| У вас закрыты глаза
|
| Ik kijk om me heen
| я оглядываюсь
|
| Met z’n lach op mijn gezicht
| С его улыбкой на моем лице
|
| En dan laat ik me vallen
| А потом я бросаю меня
|
| Zonder kleren in het meer
| Без одежды в озере
|
| En deze dag vergeet ik nooit meer
| И этот день я никогда не забуду
|
| Wil je me beloven dat je oud word met mij
| Ты пообещаешь мне, что состаришься со мной?
|
| Een leven lang dat lijkt me zo fijn
| Жизнь, которая кажется мне такой милой
|
| Ik zie de twinkel in je ogen
| Я вижу мерцание в твоих глазах
|
| Ach je houd echt van mij
| о, ты действительно любишь меня
|
| Het is simpel weg gelukkig zijn
| Просто быть счастливым
|
| Dichtbij het water
| Рядом с водой
|
| Staat een hele mooie bloem
| Очень красивый цветок
|
| Ik pluk de blaadjes
| я собираю листья
|
| Die ik een voor een benoem
| Которые я называю один за другим
|
| Ze houd van mij, niet van mij
| Она любит меня, а не меня
|
| Ze houd van mij, niet van mij
| Она любит меня, а не меня
|
| Ze houd van mij, Ahh ze houd van mij
| Она любит меня, Ах, она любит меня
|
| Wil je me beloven dat je oud word met mij
| Ты пообещаешь мне, что состаришься со мной?
|
| Een leven lang dat lijkt me zo fijn
| Жизнь, которая кажется мне такой милой
|
| Ik zie de twinkel in je ogen
| Я вижу мерцание в твоих глазах
|
| Ach je houd echt van mij
| о, ты действительно любишь меня
|
| Het is simpel weg gelukkig zijn
| Просто быть счастливым
|
| Wil je me beloven dat je oud word met mij
| Ты пообещаешь мне, что состаришься со мной?
|
| Een leven lang dat lijkt me zo fijn
| Жизнь, которая кажется мне такой милой
|
| Ik zie de twinkel in je ogen
| Я вижу мерцание в твоих глазах
|
| Ach je houd echt van mij
| о, ты действительно любишь меня
|
| Het is simpel weg gelukkig zijn
| Просто быть счастливым
|
| Het is simpel weg gelukkig zijn
| Просто быть счастливым
|
| Oh wat zullen we gelukkig zijn
| о, как мы будем счастливы
|
| Oh wat zullen we gelukkig zijn
| о, как мы будем счастливы
|
| M-aartjee | М-Арджи |