| Met lege handen als je weg bent
| С пустыми руками, когда ты ушел
|
| Met mijn bek vol tanden als je weg bent
| С моим ртом, полным зубов, когда ты ушел
|
| Ik kan niet zonder nee ik wil niet zonder meer
| Я не могу без этого, я не хочу больше без
|
| Glipt het door mij vingers
| Он ускользает сквозь мои пальцы
|
| Wat ik ook probeer
| Что бы я ни пытался
|
| Soms weet je niet hoeveel ik van je hou
| Иногда ты не знаешь, как сильно я тебя люблю
|
| Dan weet ik weer mijn wereld draait om jou
| Тогда я снова знаю, что мой мир вращается вокруг тебя
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Kan ik je missen daar niet van
| Я не могу скучать по тебе
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Maar nooit voor lang
| Но никогда надолго
|
| Onverstandig als je weg bent
| Неразумно, когда вы далеко
|
| Te losbandig als je weg bent
| Слишком распущенно, когда тебя нет
|
| Ik kan niet zonder nee ik wil niet zonder meer
| Я не могу без этого, я не хочу больше без
|
| Glipt het door mij vingers
| Он ускользает сквозь мои пальцы
|
| Wat ik ook probeer
| Что бы я ни пытался
|
| Soms weet je niet hoeveel ik van je hou
| Иногда ты не знаешь, как сильно я тебя люблю
|
| Dan weet ik weer mijn wereld draait om jou
| Тогда я снова знаю, что мой мир вращается вокруг тебя
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Kan ik je missen daar niet van
| Я не могу скучать по тебе
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Maar nooit voor lang
| Но никогда надолго
|
| Als ik me zorgen maak
| Если я волнуюсь
|
| Dan kruipt de tijd
| Затем время ползет
|
| Lijkt een uur een eeuwigheid
| Час кажется вечностью
|
| Sleutel slot een deur dichtslaan
| Ключевой замок хлопает дверью
|
| Daar komt ze al weer aan
| Вот она снова
|
| Soms weet je niet hoeveel ik van je hou
| Иногда ты не знаешь, как сильно я тебя люблю
|
| Dan weet ik weer mijn wereld draait om jou
| Тогда я снова знаю, что мой мир вращается вокруг тебя
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Kan ik je missen daar niet van
| Я не могу скучать по тебе
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Maar nooit voor lang
| Но никогда надолго
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Kan ik je missen daar niet van
| Я не могу скучать по тебе
|
| Als het echt niet anders kan
| Если действительно нет другого пути
|
| Maar nooit voor lang | Но никогда надолго |