| Je zegt ik ben vrij maar jij bedoelt ik ben zo eenzaam
| Вы говорите, что я свободен, но вы имеете в виду, что я так одинок
|
| Je voelt je te gek zeg jij maar ik zit niet te dromen
| Вы чувствуете себя слишком сумасшедшим, вы говорите, но я не мечтаю
|
| Want die blikken in je ogen zegen alles tegen mij
| Потому что эти взгляды в твоих глазах благословляют меня на все
|
| Ik voel me precies als jij dus jij kan eerlijk zijn
| Я чувствую себя так же, как и ты, так что ты можешь быть честным
|
| Je voelt je heel goed zeg jij je mond begint te trillen
| Вы чувствуете себя очень хорошо, вы говорите, что ваш рот начинает дрожать
|
| Ik weet dat ik jou kan helpen maar je moet zelf willen
| Я знаю, что могу помочь тебе, но ты должен захотеть этого сам.
|
| Elkaar nu een dienst bewijzen dat is alles wat ik vraag
| Теперь делаем друг другу одолжение, это все, о чем я прошу
|
| Zet weg nu die angst ik wist het al het is mijn dag vandaag
| Убери теперь этот страх, я уже знал, что сегодня мой день
|
| Geef mij nu je angst ik geef je er hoop voor terug
| Теперь дай мне свой страх, я даю тебе надежду
|
| Geef mij nu de nacht ik geef je hem morgen terug
| Теперь дай мне ночь, я верну тебе ее завтра
|
| Zolang ik je niet verlies vind ik heus wel de weg met jou
| Пока я не потеряю тебя, я найду с тобой дорогу
|
| Kijk mij nu eens aan nee zeg maar niets je mag best zwijgen
| Посмотри на меня сейчас, нет, ничего не говори, лучше заткнись
|
| Het valt nu nog zwaar maar ik weet dat ik jou kan krijgen
| Сейчас все еще тяжело, но я знаю, что могу тебя достать
|
| Dit hoeft nooit meer te gebeuren als je bij me blijft vannacht
| Это никогда не должно повториться, если ты останешься со мной сегодня вечером
|
| Want dan zal je zien als jij straks wakker wordt dat jij weer lacht
| Потому что тогда, проснувшись позже, ты увидишь, что снова улыбаешься.
|
| Geef mij het gevoel dat ik er weer bij hoor voortaan
| Заставьте меня чувствовать, что я снова принадлежу с этого момента
|
| Ik ga met je mee want ik laat je nu nooit meer gaan
| Я иду с тобой, потому что я никогда не отпущу тебя сейчас
|
| Geef mij nu je angst ik geef je er hoop voor terug
| Теперь дай мне свой страх, я даю тебе надежду
|
| Geef mij nu de nacht ik geef je hem morgen terug
| Теперь дай мне ночь, я верну тебе ее завтра
|
| Zolang ik je niet verlies vind ik heus wel de weg met jou
| Пока я не потеряю тебя, я найду с тобой дорогу
|
| Geef mij het gevoel dat ik er weer bij hoor voortaan
| Заставьте меня чувствовать, что я снова принадлежу с этого момента
|
| Ik ga met je mee want ik laat je nu nooit meer gaan
| Я иду с тобой, потому что я никогда не отпущу тебя сейчас
|
| Geef mij nu je angst ik geef je er hoop voor terug
| Теперь дай мне свой страх, я даю тебе надежду
|
| Geef mij nu de nacht ik geef je hem morgen terug
| Теперь дай мне ночь, я верну тебе ее завтра
|
| Zolang ik je niet verlies vind ik heus wel de weg met jou | Пока я не потеряю тебя, я найду с тобой дорогу |